Matthew 12:30 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no coge, derrama.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El que no es conmigo, contra mi es. y elque conmigo no coge, derrama.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El que no está a mi favor, está contra mí; el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El que no está a mi favor, está contra mí; el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El que no está a mi favor, está contra mí; el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El que no está a mi favor, está contra mí; el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish DHH 1996
“El que no está conmigo, está contra mí; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no coge, derrama.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que no está conmigo, está contra mí, y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El que no está a favor Mío, está contra Mí; y el que no recoge a Mi lado, desparrama.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»El que no está a mi favor, está en contra de mí. Y el que no recoge conmigo, desparrama.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
El que no está conmigo, contra mí es; y el que no recoge conmigo, desparrama.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»El que no está conmigo, a mí se opone, y el que no trabaja conmigo, en realidad, trabaja en mi contra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»El que no está de mi parte, está contra mí; y el que conmigo no recoge, esparce.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»El que no está de mi parte está contra mí; y el que no trabaja conmigo contra mí trabaja.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que no está conmigo, está en mi contra; y el que no me ayuda a recoger la cosecha, la desparrama.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que no está conmigo, está contra mí; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish RVA 1989
El que no está conmigo, contra mí está; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que no está conmigo, contra mí está; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que no está conmigo, está contra mí; y el que no recoge conmigo, desparrama.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que no está conmigo, está contra mí; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish Reina Valera NT 1858
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, derrama.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que no es conmigo, contra mí es; y el que conmigo no recoge, desparrama.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»El que no está de mi parte, está contra mí. El que no me ayuda a traer a otros para que me sigan, es como si los estuviera ahuyentando.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los que no están conmigo, están contra mí, y los que no se reúnen conmigo hacen lo contrario: están dispersos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los que no están conmigo, están contra mí, y los que no se reúnen conmigo hacen lo contrario: están dispersos.