Matthew 12:35 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El buen hombre del buen thesoro del coraçon saca buenas coſas: y el mal hombre del mal thesoro saca malas coſas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De la persona buena brota el bien, porque es rica en bondad; pero de la persona mala brota el mal, porque es rica en maldad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De la persona buena brota el bien, porque es rica en bondad; pero de la persona mala brota el mal, porque es rica en maldad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De la persona buena brota el bien, porque es rica en bondad; pero de la persona mala brota el mal, porque es rica en maldad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De la persona buena brota el bien, porque es rica en bondad; pero de la persona mala brota el mal, porque es rica en maldad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El hombre bueno de su buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de su mal tesoro saca cosas malas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El hombre bueno, del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish DHH 1996
El hombre bueno dice cosas buenas porque el bien está en él, y el hombre malo dice cosas malas porque el mal está en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El hombre bueno, del tesoro bueno saca cosas buenas; y el hombre malo, del tesoro malo saca cosas malas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El hombre bueno de su buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de mal tesoro saca cosas malas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El habla de un hombre bueno revela la bondad de su corazón. El corazón del malo está lleno de maldad, y esta se refleja en sus palabras.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
El buen hombre del buen tesoro saca lo bueno; y el hombre maligno del tesoro maligno saca lo maligno.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una persona buena produce cosas buenas del tesoro de su buen corazón, y una persona mala produce cosas malas del tesoro de su mal corazón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que es bueno, de la bondad que atesora en el corazón saca el bien, pero el que es malo, de su maldad saca el mal.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que es bueno, de la bondad que atesora en el corazón saca el bien, pero el que es malo, de su maldad saca el mal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que es bueno lo es en su interior y habla de lo que tiene allí; de igual manera el malo lo es en su interior y habla de lo que tiene allí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que es bueno, de la bondad que atesora en el corazón saca el bien, pero el que es malo, de su maldad atesorada saca el mal.
Spanish RVA 1989
El hombre bueno del buen tesoro saca cosas buenas, y el hombre malo del mal tesoro saca cosas malas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hombre bueno del buen tesoro saca cosas buenas, y el hombre malo del mal tesoro saca cosas malas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre bueno saca cosas buenas del buen tesoro de su corazón; el hombre malo saca cosas malas de su mal tesoro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El hombre bueno del buen tesoro del corazón saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El hombre bueno, del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hombre bueno, del buen tesoro del corazón saca buenas cosas, y el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish Reina Valera NT 1858
El hombre bueno del buen tesoro del corazon saca buenas cosas: y el hombre malo del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El hombre bueno, del buen tesoro del corazón saca buenas cosas; y el hombre malo, del mal tesoro saca malas cosas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una buena persona saca cosas buenas de las cosas buenas que tiene guardadas, y una persona mala saca cosas malas de las cosas malas que tiene guardadas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Una buena persona saca cosas buenas de las cosas buenas que tiene guardadas, y una persona mala saca cosas malas de las cosas malas que tiene guardadas.