Matthew 13:20 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el que fue sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y elque fue fembrado en pedregales. eſte es elque oye la palabra, y luego la recibe con gezo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hay quien es como la semilla que cayó en terreno pedregoso: oye el mensaje y de momento lo recibe con alegría;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hay quien es como la semilla que cayó en terreno pedregoso: oye el mensaje y de momento lo recibe con alegría;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hay quien es como la semilla que cayó en terreno pedregoso: oye el mensaje y de momento lo recibe con alegría;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hay quien es como la semilla que cayó en terreno pedregoso: oye el mensaje y de momento lo recibe con alegría;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y aquel en quien se sembró la semilla en pedregales, éste es el que oye la palabra y enseguida la recibe con gozo;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el que fue sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y al instante la recibe con gozo,
Spanish DHH 1996
La semilla que cayó entre las piedras representa a los que oyen el mensaje y al pronto lo reciben con gusto,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el que fue sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el que fue sembrado en los pedregales, éste es el que oye la palabra y al momento la recibe con gozo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y aquel en quien se sembró la semilla en pedregales, este es el que oye la palabra y enseguida la recibe con gozo;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El terreno pedregoso y poco profundo simboliza el corazón del hombre que escucha el mensaje y lo recibe con gozo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el que fue sembrado junto al camino, este es el que oye la palabra, y en seguida la recibe con gozo;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y de inmediato lo reciben con alegría;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que recibió la semilla que cayó en terreno pedregoso es el que oye la palabra e inmediatamente la recibe con alegría;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El que recibió la semilla que cayó en suelo lleno de piedras es el que oye la palabra e inmediatamente la recibe con alegría.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Qué significa la semilla que cae en el terreno pedregoso? Esa semilla es como aquellos que oyen el mensaje y lo aceptan rápidamente con alegría,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y al momento la recibe con gozo,
Spanish RVA 1989
Y el que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y en seguida la recibe con gozo;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y el que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y en seguida la recibe con gozo;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que oye la palabra es la semilla sembrada entre las piedras, que en ese momento la recibe con gozo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el que fué sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el que fué sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el que fue sembrado en pedregales, este es el que oye la palabra, y al momento la recibe con gozo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que fue sembrado en pedregales es el que oye la palabra y al momento la recibe con gozo,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el que fué sembrado en pedregales, este es el que oye la palabra, y luego la recibe con gozo;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el que fue sembrado en pedregales, éste es el que oye la palabra, y al momento la recibe con gozo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Las semillas que cayeron entre piedras representan a los que oyen el mensaje del reino de Dios, y lo aceptan rápidamente y con gran alegría,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las semillas sembradas en el suelo rocoso son las personas que escuchan el mensaje e inmediatamente lo aceptan con alegría.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Las semillas sembradas en el suelo rocoso son las personas que escuchan el mensaje e inmediatamente lo aceptan con alegría.