Matthew 13:25 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas durmiendo los hombres, vino ſu enemigo, y fembró Zizania entre el trigo, y fueſe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero mientras todos dormían, llegó su enemigo, sembró cizaña entre el trigo y se marchó.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero mientras todos dormían, llegó su enemigo, sembró cizaña entre el trigo y se marchó.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero mientras todos dormían, llegó su enemigo, sembró cizaña entre el trigo y se marchó.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero mientras todos dormían, llegó su enemigo, sembró cizaña entre el trigo y se marchó.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero mientras los hombres dormían, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish DHH 1996
pero mientras todos estaban durmiendo, llegó un enemigo que sembró mala hierba entre el trigo, y se fue.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero, al dormir los hombres, vino su enemigo y sobresembró cizaña en medio del trigo, y se fue.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero mientras los hombres dormían, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero por la noche, mientras la gente duerme, su enemigo va y siembra malas hierbas entre el trigo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
pero mientras los hombres dormían, vino su enemigo y sembró cizaña en medio del trigo, y se fue.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero aquella noche, mientras los trabajadores dormían, vino su enemigo, sembró hierbas malas entre el trigo y se escabulló.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero mientras todos dormían, llegó su enemigo y sembró mala hierba entre el trigo, y se fue.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero, mientras todos dormían, llegó su enemigo y sembró mala hierba entre el trigo, y se fue.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero por la noche, cuando todos estaban durmiendo, vino su enemigo y sembró mala hierba entre el trigo, y luego se fue.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo, sembró cizaña entre el trigo y se fue.
Spanish RVA 1989
Pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero, mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero, mientras dormían los trabajadores, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fué.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró cizaña entre el trigo, y se fué.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas durmiendo los hombres, vino su enemigo, y sembró zizaña entre el trigo, y se fué.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras todos dormían, llegó su enemigo y, entre las semillas de trigo, sembró semillas de una mala hierba llamada cizaña, y después se fue.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero mientras sus trabajadores dormían, llegó un enemigo y sembró maleza encima del trigo. Y se fueron.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero mientras sus trabajadores dormían, llegó un enemigo y sembró maleza encima del trigo. Y se fueron.