Matthew 13:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí el que sembraba salió a sembrar.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y habloles muchas coſas por parabolas, diziendo, Heaqui el que fembraua, ſalió à sembrar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Jesús comenzó a exponerles muchas cosas por medio de parábolas. Les decía: — Una vez, un sembrador salió a sembrar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Jesús comenzó a exponerles muchas cosas por medio de parábolas. Les decía: —Una vez, un sembrador salió a sembrar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Jesús comenzó a exponerles muchas cosas por medio de parábolas. Les decía: —Una vez, un sembrador salió a sembrar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Jesús comenzó a exponerles muchas cosas por medio de parábolas. Les decía: — Una vez, un sembrador salió a sembrar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar.
Spanish DHH 1996
Y se puso a hablarles de muchas cosas por medio de parábolas. Les dijo: “Un sembrador salió a sembrar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí el que sembraba salió a sembrar.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí el sembrador salió a sembrar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: «El sembrador salió a sembrar;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En su sermón, empleó muchos simbolismos que ilustraban sus puntos de vista. Por ejemplo, usó el siguiente: «Un agricultor salió a sembrar sus semillas en el campo. Mientras lo hacía, algunas semillas cayeron en el camino, y las aves vinieron y se las comieron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí, un sembrador salió a sembrar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Contó muchas historias en forma de parábola como la siguiente: «¡Escuchen! Un agricultor salió a sembrar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y les dijo en parábolas muchas cosas como éstas: Ün sembrador salió a sembrar.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y les dijo en parábolas muchas cosas como estas: «Un sembrador salió a sembrar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Les dio muchas enseñanzas por medio de historias. Les dijo: «¡Escuchen! El sembrador salió a sembrar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y Jesús les enseñó muchas cosas por parábolas como estas: —Un sembrador salió a sembrar.
Spanish RVA 1989
Entonces les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: "He aquí un sembrador salió a sembrar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: “He aquí un sembrador salió a sembrar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces por parábolas les habló de muchas cosas. Les dijo: «El sembrador salió a sembrar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí el que sembraba salió á sembrar.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí el que sembraba salió á sembrar.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: «El sembrador salió a sembrar.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: Hé aquí el que sembraba, salió á sembrar.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús les enseñó muchas cosas por medio de ejemplos y comparaciones. Les puso esta comparación:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él les enseñaba muchas cosas, usando relatos para ilustrarlas. “El sembrador salió a sembrar”, comenzó a decir.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Él les enseñaba muchas cosas, usando relatos para ilustrarlas. “El sembrador salió a sembrar,” comenzó él.