Matthew 13:36 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces, despedida la multitud, Jesús se vino a casa; y llegándose a él sus discípulos, le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Entonces, embiadas las compañas, IESVS ſe vino à caſa: Y llegandoſe à el ſus discipulos, dixeronle: Declaranos la parabola de la zizania de la haça.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Después de esto, Jesús se despidió de la gente y entró en casa. Sus discípulos se le acercaron y le dijeron: — Explícanos lo que significa la parábola de la cizaña en el campo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Después de esto, Jesús se despidió de la gente y entró en casa. Sus discípulos se le acercaron y le dijeron: —Explícanos lo que significa la parábola de la cizaña en el campo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Después de esto, Jesús se despidió de la gente y entró en casa. Sus discípulos se le acercaron y le dijeron: —Explícanos lo que significa la parábola de la cizaña en el campo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Después de esto, Jesús se despidió de la gente y entró en casa. Sus discípulos se le acercaron y le dijeron: — Explícanos lo que significa la parábola de la cizaña en el campo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces dejó a la multitud y entró en la casa. Y se le acercaron sus discípulos, diciendo: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Jesús despidió a la multitud, y se fue a casa, y sus discípulos vinieron a Él, y le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish DHH 1996
Jesús despidió a la gente y entró en la casa. Sus discípulos se acercaron a él y le pidieron que les explicase la parábola de la mala hierba en el campo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces, despedida la multitud, Jesús se vino a casa; y acercándose a él sus discípulos, le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Habiendo despedido entonces a las multitudes, entró en la casa, y se acercaron a Él sus discípulos, diciendo: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jesús dejó a la multitud y entró en la casa. Y se acercaron Sus discípulos, diciendo: «Explícanos la parábola de la cizaña del campo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando despidieron a la multitud y regresaron a la casa, sus discípulos le pidieron que les explicara el simbolismo de la mala hierba y el trigo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Luego, dejando las multitudes, entró Jesús en una casa. Y se le acercaron sus discípulos, diciendo: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego, Jesús dejó a las multitudes afuera y entró en la casa. Sus discípulos le dijeron: —Por favor, explícanos la historia de la maleza en el campo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Una vez que se despidió de la multitud, entró en la casa. Se le acercaron sus discípulos y le pidieron: —Explícanos la parábola de la mala hierba del campo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Una vez que se despidió de toda la gente, entró en la casa. Se acercaron sus discípulos y le pidieron: ―Explícanos la parábola de la mala hierba del campo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego, Jesús despidió a la gente y entró a la casa. Sus seguidores se acercaron y le pidieron: —Explícanos la historia de la mala hierba del campo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús, después de despedir a la gente, entró en la casa. Se le acercaron sus discípulos y le dijeron: —Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVA 1989
Entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. Y sus discípulos se acercaron a él diciendo: —Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. Y sus discípulos se acercaron a él diciendo: —Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego de despedir a la gente, Jesús entró en la casa. Sus discípulos se le acercaron y le dijeron: «Explícanos la parábola de la cizaña en el campo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces, despedidas las gentes, Jesús se vino á casa; y llegándose á él sus discípulos, le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces, despedidas las gentes, Jesús se vino á casa; y llegándose á él sus discípulos, le dijeron: Decláranos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces, despedida la gente, entró Jesús en la casa; y acercándose a él sus discípulos, le dijeron: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces, después de despedir a la gente, entró Jesús en la casa. Se le acercaron sus discípulos y le dijeron: —Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces, despedidas las gentes, Jesus se vino á casa; y llegándose á él sus discípulos, le dijeron: Decláranos la parábola de la zizaña del campo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces, despedida la gente, entró Jesús en la casa; y acercándose a él sus discípulos, le dijeron: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús dejó a la gente allí y se fue a la casa. Entonces sus discípulos fueron a decirle: —Explícanos qué significa el ejemplo de la mala hierba en el terreno.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús se fue de donde estaba la multitude a una casa. Sus discípulos vinieron donde él estaba y le dijeron: “Por favor, explícanos el relato de la maleza en el campo”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús se fue de donde estaba la multitude a una casa. Sus discípulos vinieron donde él estaba y le dijeron: “Por favor, explícanos el relato de la maleza en el campo.”