Matthew 13:38 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del Reino, y la cizaña son los hijos del malo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la haça es el mundo. Y la buena ſimiente, estos ſon los hijos del Reyno. Y la zizania ſon los hijos del Malo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que pertenecen al Reino, y la cizaña representa a los que pertenecen al diablo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que pertenecen al Reino, y la cizaña representa a los que pertenecen al diablo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que pertenecen al Reino, y la cizaña representa a los que pertenecen al diablo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que pertenecen al Reino, y la cizaña representa a los que pertenecen al diablo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y el campo es el mundo; y la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino; y la cizaña son los hijos del malo.
Spanish DHH 1996
y el campo es el mundo. La buena semilla representa a los que son del reino; la mala hierba, a los que son del maligno;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del Reino, y la cizaña son los hijos del malo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
el campo es el mundo, la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del Maligno,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y el campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El terreno en que se sembró es el mundo y las buenas semillas son los súbditos del reino; las malas hierbas son los súbditos de Satanás.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y el campo es el mundo; y la buena semilla, estos son los hijos del reino; y la cizaña son los hijos del maligno.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El campo es el mundo, y la buena semilla representa a la gente del reino. La maleza representa a las personas que pertenecen al maligno.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El campo es el mundo, y la buena semilla representa a los hijos del reino. La mala hierba son los hijos del maligno,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El campo es el mundo, y la buena semilla representa a los que pertenecen al reino. La mala hierba son los que pertenecen al maligno,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El campo es el mundo y la semilla buena son todos los hijos del reino de Dios. La mala hierba es la gente que está con el maligno.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino; y la cizaña son los hijos del maligno.
Spanish RVA 1989
El campo es el mundo. La buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El campo es el mundo. La buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El campo es el mundo, la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del malo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del malo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del malo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del Reino, y la cizaña son los hijos del malo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el campo es el mundo; y la buena simiente son los hijos del reino, y la zizaña son los hijos del malo:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del malo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El terreno es el mundo, y las buenas semillas de trigo son todos los que obedecen las leyes del reino de Dios. Las semillas de cizaña son los que obedecen al diablo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“El campo es el mundo. Las semillas buenas son los hijos del reino. Las semillas de maleza son los hijos del maligno.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“El campo es el mundo. Las semillas buenas son los hijos del reino. Las semillas de maleza son los hijos del maligno.