Matthew 13:4 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fembrando, parte de la ſimiente cayó junto al camino: y vinieron las aues, y comieronla.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al lanzar la semilla, una parte cayó al borde del camino, y llegaron los pájaros y se la comieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al lanzar la semilla, una parte cayó al borde del camino, y llegaron los pájaros y se la comieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al lanzar la semilla, una parte cayó al borde del camino, y llegaron los pájaros y se la comieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al lanzar la semilla, una parte cayó al borde del camino, y llegaron los pájaros y se la comieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y al sembrar, parte de la semilla cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron.
Spanish DHH 1996
Y al sembrar, una parte de la semilla cayó en el camino, y llegaron las aves y se la comieron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando iba sembrando, unas semillas cayeron junto al camino, y llegaron las aves y se las comieron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y al sembrar, parte de la semilla cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y al sembrar él, parte de la semilla cayó junto al camino, y vinieron las aves y se las comieron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A medida que esparcía las semillas por el campo, algunas cayeron sobre el camino y los pájaros vinieron y se las comieron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mientras iba esparciendo la semilla, una parte cayó junto al camino, y llegaron los pájaros y se la comieron.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Mientras iba lanzando las semillas, una parte cayó junto al camino. Entonces llegaron los pájaros y se las comieron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al esparcir las semillas, algunas cayeron en el camino; vinieron las aves y se las comieron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino y vinieron las aves y la comieron.
Spanish RVA 1989
Mientras él sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la devoraron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Mientras él sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la devoraron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al sembrar, una parte de las semillas cayó junto al camino, y vinieron las aves y se la comieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y sembrando, parte de la simiente cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino, y vinieron las aves y la comieron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y sembrando, parte [de la simiente] cayó junto al camino; y vinieron las aves, y la comieron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y mientras sembraba, parte de la semilla cayó junto al camino; y vinieron las aves y la comieron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Un campesino salió a sembrar trigo. Mientras sembraba, algunas semillas cayeron en el camino. Poco después vinieron unos pájaros y se las comieron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Mientras sembraba, algunas de las semillas cayeron por el camino. Entonces las aves vinieron y se las comieron.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Mientras sembraba, algunas de las semillas cayeron por el camino. Entonces las aves vinieron y se las comieron.