Matthew 13:8 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y parte cayó en buena tierra, y dio fruto: uno a ciento, y otro a sesenta, y otro a treinta.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y parte cayó en buena tierra, y dió fruto. vno de á ciento, yotro de à sesenta, y otro de à treynta.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Otra parte, en fin, cayó en tierra fértil, y dio fruto: unas espigas dieron grano al ciento; otras al sesenta, y otras, al treinta por uno.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Otra parte, en fin, cayó en tierra fértil, y dio fruto: unas espigas dieron grano al ciento; otras, al sesenta, y otras, al treinta por uno.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Otra parte, en fin, cayó en tierra fértil, y dio fruto: unas espigas dieron grano al ciento; otras, al sesenta, y otras, al treinta por uno.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Otra parte, en fin, cayó en tierra fértil, y dio fruto: unas espigas dieron grano al ciento; otras al sesenta, y otras, al treinta por uno.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y otra parte cayó en tierra buena y dio* fruto, algunas semillas a ciento por uno, otras a sesenta y otras a treinta.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas parte cayó en buena tierra y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta, y cuál a treinta por uno.
Spanish DHH 1996
Pero otra parte cayó en buena tierra y dio una buena cosecha: unas espigas dieron cien granos por semilla, otras dieron sesenta y otras treinta.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y parte cayó en buena tierra, y dio fruto: uno a ciento, y otro a sesenta, y otro a treinta.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero otras cayeron en tierra buena, y dieron fruto: una, ciertamente a ciento por uno, otra a sesenta, y otra a treinta por uno.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y otra parte cayó en tierra buena y dio* fruto, algunas semillas a ciento por uno, otras a sesenta y otras a treinta.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero algunas cayeron en buena tierra y produjeron una cosecha de treinta, sesenta y hasta cien granos por semilla plantada.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero otras cayeron en buena tierra, y dieron fruto, unas a cien, y otras a sesenta, y a otras a treinta por uno.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero otras semillas cayeron en tierra fértil, ¡y produjeron una cosecha que fue treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero las otras semillas cayeron en buen terreno, en el que se dio una cosecha que rindió treinta, sesenta y hasta cien veces más de lo que se había sembrado.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero las otras semillas cayeron en buen terreno, en el que dio una cosecha que rindió hasta cien, sesenta y treinta veces más de lo que se había sembrado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Otras semillas cayeron en tierra buena y empezaron a dar fruto. Algunas plantas produjeron 100 granos más por semilla, otras 60 y otras 30.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero parte de las semillas cayó en buena tierra y dieron fruto, unas a ciento por uno, otras a sesenta y otras a treinta.
Spanish RVA 1989
Y otra parte cayó en buena tierra y dio fruto, una a ciento, otra a sesenta y otra a treinta por uno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y otra parte cayó en buena tierra y dio fruto, una a ciento, otra a sesenta y otra a treinta por uno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero una parte cayó en buena tierra, y rindió una cosecha de cien, sesenta, y hasta treinta semillas por una.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y parte cayó en buena tierra, y dió fruto, cuál a ciento, cuál á sesenta, y cuál á treinta.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y parte cayó en buena tierra, y dió fruto, cuál a ciento, cuál á sesenta, y cuál á treinta.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta, y cuál a treinta por uno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta y cuál a treinta por uno.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y parte cayo en buena tierra, y dió fruto, cual á ciento, cual á sesenta, y cual á treinta.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero parte cayó en buena tierra, y dio fruto, cuál a ciento, cuál a sesenta, y cuál a treinta por uno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero otras semillas cayeron en tierra buena y produjeron una cosecha muy buena. En algunos casos, las semillas sembradas produjeron espigas con cien semillas, otras produjeron espigas con sesenta semillas, y otras produjeron espigas con treinta semillas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No obstante, otras semillas cayeron en buen suelo. Esas semillas produjeron una cosecha—algunas cien, otras sesenta, y otras treinta veces lo que se había plantado.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No obstante, otras semillas cayeron en buen suelo. Esas semillas produjeron una cosecha—algunas cien, otras sesenta, y otras treinta veces lo que se había plantado.