Matthew 14:2 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo a sus criados: Este es Juan el Bautista; él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo à ſus criados, Este es Ioan el Baptista: el hà resuscitado de los muertos, y por essó virtudes hazen en el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y comentó con sus cortesanos: — Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos. Por eso tiene poder para hacer milagros.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y comentó con sus cortesanos: —Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos. Por eso tiene poder para hacer milagros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y comentó con sus cortesanos: —Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos. Por eso tiene poder para hacer milagros.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y comentó con sus cortesanos: — Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de entre los muertos. Por eso tiene poder para hacer milagros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y dijo a sus sirvientes: Este es Juan el Bautista. El ha resucitado de entre los muertos, y por eso es que poderes milagrosos actúan en él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y dijo a sus siervos: Éste es Juan el Bautista; él ha resucitado de los muertos, y por eso maravillas se manifiestan en él.
Spanish DHH 1996
y dijo a los que tenía a su servicio: –Ese es Juan el Bautista. Ha resucitado, y por eso tiene poderes milagrosos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo a sus criados: Este es Juan el Bautista; él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y dijo a sus siervos: Éste es Juan el Bautista que ha resucitado de los muertos, y por eso actúan en él esos poderes milagrosos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y dijo a sus sirvientes: «Este es Juan el Bautista. Él ha resucitado de entre los muertos, y por eso es que poderes milagrosos actúan en él».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
este dijo a sus hombres: «¡De seguro es Juan el Bautista que ha resucitado! ¡Por eso puede hacer milagros!».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y dijo a sus siervos: Este es Juan el Bautista; él ha resucitado de los muertos, y por eso los milagros son hechos en él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
les dijo a sus consejeros: «¡Este debe ser Juan el Bautista que resucitó de los muertos! Por eso puede hacer semejantes milagros».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y comentó a sus sirvientes: «¡Ése es Juan el Bautista; ha resucitado! Por eso tiene poder para realizar milagros.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
y comentó a sus sirvientes: «¡Ese es Juan el Bautista; ha resucitado! Por eso tiene poder para realizar milagros».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces les dijo a sus siervos: «Este hombre es en realidad Juan el Bautista que ha resucitado. Por eso tiene el poder de hacer estos milagros».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y dijo a sus criados: —Este es Juan el Bautista; ha resucitado de entre los muertos y por eso actúan en él estos poderes.
Spanish RVA 1989
y dijo a sus criados: "¡Este es Juan el Bautista! El ha resucitado de los muertos; por esta razón operan estos poderes en él."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y dijo a sus criados: “¡Este es Juan el Bautista! Él ha resucitado de los muertos; por esta razón operan estos poderes en él”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y les dijo a sus criados: «Este es Juan el Bautista, que ha resucitado de los muertos. Por eso operan en él estos poderes.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo á sus criados: Este es Juan el Bautista: él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo á sus criados: Este es Juan el Bautista: él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y dijo a sus criados: Este es Juan el Bautista; ha resucitado de los muertos, y por eso actúan en él estos poderes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y dijo a sus criados: «Este es Juan el Bautista; ha resucitado de los muertos y por eso actúan en él estos poderes.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Y dijo á sus criados: Este es Juan el Bautista: él ha resucitado de los muertos, y por eso virtudes obran en él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y dijo a sus criados: Este es Juan el Bautista; ha resucitado de los muertos, y por eso actúan en él estos poderes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
un día les dijo a sus asistentes: «En realidad, ese Jesús es Juan el Bautista, que ha vuelto a vivir. Por eso tiene poder para hacer milagros ».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y le dijo a sus siervos: “¡Él debe ser Juan el Bautista que resucitó de entre los muertos, y por eso tiene tales poderes!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
y le dijo a sus siervos: “¡Él debe ser Juan el Bautista que resucitó de entre los muertos, y por eso tiene tales poderes!”