Matthew 14:30 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose a hundir, dio voces, diciendo: Señor, sálvame.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas viendo el viento fuerte, vuo mie do: y començandoſe à hundir, dió bozes diziendo: Señor, saluame.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero al sentir la violencia del viento, se asustó y, como vio que comenzaba a hundirse, gritó: — ¡Señor, sálvame!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero al sentir la violencia del viento, se asustó y, como vio que comenzaba a hundirse, gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero al sentir la violencia del viento, se asustó y, como vio que comenzaba a hundirse, gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero al sentir la violencia del viento, se asustó y, como vio que comenzaba a hundirse, gritó: — ¡Señor, sálvame!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero viendo la fuerza del viento tuvo miedo, y empezando a hundirse gritó, diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzando a hundirse, dio voces, diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish DHH 1996
pero al notar la fuerza del viento, tuvo miedo; y comenzando a hundirse, gritó: –¡Sálvame, Señor!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose a hundir, dio voces, diciendo: Señor, sálvame.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero al ver el viento, tuvo miedo y comenzó a hundirse, y gritó diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero viendo la fuerza del viento tuvo miedo, y empezando a hundirse gritó: «¡Señor, sálvame!».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero al percatarse de lo que hacía y de la inmensidad de las olas que se le echaban encima, sintió miedo y comenzó a hundirse. ―¡Señor, sálvame! —gritó horrorizado.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y empezando a hundirse, gritó, diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero cuando vio el fuerte viento y las olas, se aterrorizó y comenzó a hundirse. —¡Sálvame, Señor! —gritó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero al sentir el viento fuerte, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero, al sentir el viento fuerte, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó: ―¡Señor, sálvame!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero vio que el viento era fuerte, tuvo miedo, se empezó a hundir y gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish RVA 1989
Pero al ver el viento fuerte, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó diciendo: —¡Señor, sálvame!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero al ver el viento fuerte tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó diciendo: —¡Señor, sálvame!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero al sentir la fuerza del viento, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó: «¡Señor, sálvame!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo; y comenzando a hundirse, dio voces, diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo y comenzó a hundirse. Entonces gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero al ver el fuerte viento, tuvo miedo; y comenzando a hundirse, dio voces, diciendo: ¡Señor, sálvame!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero cuando sintió la fuerza del viento, tuvo miedo. Allí mismo empezó a hundirse, y gritó: —¡Señor, sálvame!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando vio cuán fuerte soplaba el viento, se asustó y comenzó a hundirse. “¡Señor! ¡Sálvame!”, gritaba.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero cuando vio cuán fuerte soplaba el viento, se asustó y comenzó a hundirse. “¡Señor! ¡Sálvame!” gritaba.