Matthew 16:25 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá, y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque qualquiera que quisiere saluar ſu vida, la perderá: y qualquiera que perdiere ſu vida por cauſa de mi, la hallará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por causa de mí, ese la encontrará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por causa de mí, ese la encontrará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por causa de mí, ese la encontrará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por causa de mí, ese la encontrará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; y el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish DHH 1996
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; en cambio, el que pierda su vida por causa mía, la recobrará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá, y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de Mí, la hallará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque el que trate de vivir para sí, perderá la vida; pero el que pierda la vida por mi causa, la hallará.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y todo el que quiera salvar su vida, la perderá; pero todo el que pierda su vida por causa de mí la encontrará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si tratas de aferrarte a la vida, la perderás, pero si entregas tu vida por mi causa, la salvarás.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa, la encontrará.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa la encontrará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pues el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que la pierda por mi causa, la encontrará.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque todo el que quiera salvar su vida la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí la hallará.
Spanish RVA 1989
Porque el que quiera salvar su vida la perderá, y el que pierda su vida por causa de mí la hallará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el que quiera salvar su vida la perderá, y el que pierda su vida por causa de mí la hallará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá, y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá, y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá; y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si solo les preocupa salvar su vida, la van a perder. Pero si deciden dar su vida por mi causa, entonces se salvarán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, y el que pierda la vida por mi causa, la ganará.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, y el que pierda la vida por mi causa, la ganará.