Matthew 18:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si aconteciese hallarla, de cierto os digo, que más se goza de aquella, que de las noventa y nueve que no se perdieron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi acontecieſſe hallarla, decierto os digo, que mas ſe goza de aquella, que de las nouenta y nueue que nose perdieron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y, si logra encontrarla, les aseguro que sentirá más alegría por ella que por las noventa y nueve que no se habían extraviado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si logra encontrarla, os aseguro que sentirá más alegría por ella que por las noventa y nueve que no se habían extraviado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si logra encontrarla, les aseguro que sentirá más alegría por ella que por las noventa y nueve que no se habían extraviado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y, si logra encontrarla, os aseguro que sentirá más alegría por ella que por las noventa y nueve que no se habían extraviado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si sucede que la halla, en verdad os digo que se regocija más por ésta que por las noventa y nueve que no se han descarriado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si acontece que la halla, de cierto os digo que se regocija más por aquélla, que por las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish DHH 1996
Del mismo modo, vuestro Padre que está en el cielo no quiere que se pierda ninguno de estos pequeños.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si aconteciera que la hallara, de cierto os digo, que más se goza de aquella, que de las noventa y nueve que no se perdieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si llega a encontrarla, de cierto os digo que se regocija más por ella que por las noventa y nueve que no estaban extraviadas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si sucede que la halla, en verdad les digo que se regocija más por esta que por las noventa y nueve que no se han descarriado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ah, ¡y si la encuentra, se regocija más por aquélla que por las noventa y nueve que dejó en el corral!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y si acaso la encuentra, en verdad os digo que se goza por ella más que sobre las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si la encuentra, les digo la verdad, se alegrará más por esa que por las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y si llega a encontrarla, les aseguro que se pondrá más feliz por esa sola oveja que por las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, si llega a encontrarla, les aseguro que se pondrá más feliz por esa sola oveja que por las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y si la encuentra, les digo la verdad: se pondrá más feliz por esa que por las otras 99.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y si sucede que la encuentra, os aseguro que se regocija más por aquella que por las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish RVA 1989
Y si sucede que la encuentra, de cierto os digo que se goza más por aquélla que por las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y si sucede que la encuentra, de cierto les digo que se goza más por aquella que por las noventa y nueve que no se extraviaron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si llega a encontrarla, de cierto les digo que se regocijará más por aquella, que por las noventa y nueve que no se perdieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si aconteciese hallarla, de cierto os digo, que más se goza de aquélla, que de las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si aconteciese hallarla, de cierto os digo, que más se goza de aquélla, que de las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si acontece que la encuentra, de cierto os digo que se regocija más por aquella, que por las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si acontece que la encuentra, de cierto os digo que se regocija más por aquella que por las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y si aconteciese hallarla, de cierto os digo, que más se goza de aquella, que de las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si acontece que la encuentra, de cierto os digo que se regocija más por aquélla, que por las noventa y nueve que no se descarriaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y si la encuentra, de seguro se alegrará más por esa oveja que por las otras noventa y nueve que no se habían perdido.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y si la encuentra, yo les digo que ese hombre se regocija más por esa oveja que por las noventa y nueve que no se perdieron.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y si la encuentra, yo les digo que ese hombre se regocija más por esa oveja que por las noventa y nueve que no se perdieron.