Matthew 2:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y enviándolos a Belén, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallaréis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y embiandolos à Beth-lehem, dixo, Andad allà, y pregũtad con diligencia por el niño: y deſque lo hallardes, hazedmelo ſaber, paraque yo venga y lo adóre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Luego los envió a Belén diciéndoles: — Vayan allá y averigüen cuanto les sea posible acerca de ese niño. Y cuando lo hayan encontrado, háganmelo saber para que también yo vaya a adorarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Luego los envió a Belén diciéndoles: —Id allá y averiguad cuanto os sea posible acerca de ese niño. Y cuando lo hayáis encontrado, hacédmelo saber para que también yo vaya a adorarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Luego los envió a Belén diciéndoles: —Vayan allá y averigüen cuanto les sea posible acerca de ese niño. Y cuando lo hayan encontrado, háganmelo saber para que también yo vaya a adorarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Luego los envió a Belén diciéndoles: — Id allá y averiguad cuanto os sea posible acerca de ese niño. Y cuando lo hayáis encontrado, hacédmelo saber para que también yo vaya a adorarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y enviándolos a Belén, dijo: Id y buscad con diligencia al Niño; y cuando le encontréis, avisadme para que yo también vaya y le adore.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y enviándolos a Belén, dijo: Id y preguntad con diligencia por el niño; y cuando le hubiereis hallado, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish DHH 1996
Luego los envió a Belén y les dijo: –Id allá y averiguad cuanto podáis acerca de ese niño; y cuando lo encontréis, avisadme, para que yo también vaya a adorarlo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y enviándolos a Belén, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallaréis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y enviándolos a Bet-léhem, dijo: Id, informaos diligentemente acerca del niño, y tan pronto como lo hayáis encontrado, avisadme para que yo también vaya a adorarlo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y enviándolos a Belén, dijo: «Vayan y busquen con diligencia al Niño; y cuando lo encuentren, avísenme para que yo también vaya y lo adore».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Vayan a Belén y busquen al niño —les dijo—. Cuando lo encuentren, avísenme, para que yo también pueda ir a adorarlo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y enviándolos a Belén, dijo: Id e informaos cuidadosamente acerca del niño; y cuando le halléis, avisadme, para que yo también vaya y le adore.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces les dijo: «Vayan a Belén y busquen al niño con esmero. Cuando lo encuentren, vuelvan y díganme dónde está para que yo también vaya y lo adore».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los envió a Belén y les dijo: —Vayan e infórmense bien de ese niño y, tan pronto como lo encuentren, avísenme para que yo también vaya y lo adore.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los envió a Belén y les dijo: ―Vayan e infórmense bien de ese niño y, tan pronto como lo encuentren, avísenme para que yo también vaya y lo adore.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego los mandó a Belén y les dijo: —Vayan y averigüen todo lo que puedan acerca de ese niño y, cuando lo sepan todo, avísenme para que yo también pueda ir a adorarle.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y los envió a Belén diciéndoles: —Id allá y averiguad con diligencia acerca del niño y cuando lo halléis hacédmelo saber para que yo también vaya a adorarlo.
Spanish RVA 1989
Y enviándolos a Belén, les dijo: —Id y averiguad con cuidado acerca del niño. Tan pronto le halléis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y enviándolos a Belén, les dijo: —Vayan y averigüen con cuidado acerca del niño. Tan pronto lo hallen, háganmelo saber, para que yo también vaya y lo adore.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los envió a Belén, y les dijo: «Vayan y averigüen con sumo cuidado acerca del niño, y cuando lo encuentren, avísenme, para que yo también vaya a adorarlo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y enviándolos á Bethlehem, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallareis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y enviándolos á Bethlehem, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallareis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y enviándolos a Belén, dijo: Id allá y averiguad con diligencia acerca del niño; y cuando le halléis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y enviándolos a Belén, dijo: —Id allá y averiguad con diligencia acerca del niño y, cuando lo halléis, hacédmelo saber, para que yo también vaya a adorarlo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y enviándoles á Bethlehem, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el Niño; y despues que lo hallareis, hacédmelo saber, para que yo tambien vaya y le adore.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y enviándolos a Belén, dijo: Id allá y averiguad con diligencia acerca del niño; y cuando le halléis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego les dijo: «Vayan a Belén y averigüen todo lo que puedan acerca del niño. Cuando lo encuentren, avísenme. Yo también quiero ir a adorarlo.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los envió a Belén, diciéndoles: “cuando lleguen allí, busquen al niño, y cuando lo encuentren, háganmelo saber para yo ir a adorarlo también”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los envió a Belén, diciéndoles: “cuando lleguen allí, busquen al niño, y cuando lo encuentren, háganmelo saber para yo ir a adorarlo también.”