Matthew 20:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y concertado con los peones por vn dinero àl dia, embiólos à ſu viña.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Convino con los jornaleros en pagarles el salario correspondiente a una jornada de trabajo, y los envió a la viña.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Convino con los jornaleros en pagarles el salario correspondiente a una jornada de trabajo, y los envió a la viña.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Convino con los jornaleros en pagarles el salario correspondiente a una jornada de trabajo, y los envió a la viña.*
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Convino con los jornaleros en pagarles el salario correspondiente a una jornada de trabajo, y los envió a la viña.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y habiendo acordado con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish DHH 1996
Acordó con ellos pagarles el salario de un día y los mandó a trabajar a su viña.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y puesto de acuerdo con los obreros por un denario al día, los envió a su viña.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Conviene con ellos en pagarles un denario al día, que es el salario normal, y los pone a trabajar.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Acordó pagar el salario normal de un día de trabajo y los envió a trabajar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Acordó darles la paga de un día de trabajo y los envió a su viñedo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Acordó darles la paga de un día de trabajo y los envió a su viñedo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se puso de acuerdo con ellos en el pago por un día de trabajo y los envió a trabajar a su viñedo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y habiendo convenido con los obreros en pagarles el salario correspondiente a un día de trabajo, los envió a la viña.
Spanish RVA 1989
Habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Habiendo convenido con los obreros en un salario por día, los envió a su viña.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Convino con ellos en que les pagaría el salario de un día, y los envió a su viña.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al día, los envió á su viña.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y habiéndose concertado con los obreros en un denario al dia, los envió á su viña.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y habiendo convenido con los obreros en un denario al día, los envió a su viña.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Se puso de acuerdo con los trabajadores para pagarles el salario de un día completo; y los envió a trabajar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él decidió pagar un denario por día a los trabajadores, y los envió a trabajar en ella.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Él decidió pagar un denario por día a los trabajadores, y los envió a trabajar en ella.