Matthew 21:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, también yo os diré con qué autoridad hago esto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y respondiendo Iesus, dixoles, Yo tãbien os preguntaré vna palabra: la qual ſi me dixerdes, tambien yo os diré conque autoridad hago eſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús les contestó: — Yo también voy a preguntarles una cosa. Si me responden, les diré con qué derecho hago todo esto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús les contestó: —Yo también voy a preguntaros una cosa. Si me respondéis, os diré con qué derecho hago todo esto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús les contestó: —Yo también voy a preguntarles una cosa. Si me responden, les diré con qué derecho hago todo esto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús les contestó: — Yo también voy a preguntaros una cosa. Si me respondéis, os diré con qué derecho hago todo esto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, que si me la contestáis, yo también os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una cosa, la cual si me respondiereis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish DHH 1996
Jesús les contestó: –Yo también os voy a hacer una pregunta: ¿Quién envió a Juan a bautizar: Dios o los hombres? Si me respondéis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas. Ellos se pusieron a discutir unos con otros: “Si respondemos que le envió Dios, nos dirá: ‘Entonces, ¿por qué no le creísteis?’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, también yo os diré con qué autoridad hago esto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Respondiendo Jesús les dijo: Yo también os preguntaré un asunto, y cuando me lo respondáis, Yo también os diré con qué clase de autoridad hago estas cosas:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Jesús les respondió: «Yo también les haré una pregunta, que si me la contestan, Yo también les diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Lo explicaré si ustedes me contestan primero esta pregunta —les respondió Jesús—.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y Jesús contestó y les dijo: Yo también os preguntaré una cosa, que si me la decís, yo también os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Les diré con qué autoridad hago estas cosas si me contestan una pregunta —respondió Jesús—.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Yo también voy a hacerles una pregunta. Si me la contestan, les diré con qué autoridad hago esto.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Él les respondió: ―Yo también voy a hacerles una pregunta. Si me la contestan, les diré con qué autoridad hago esto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —Yo también les haré una pregunta y si me la responden les diré con qué autoridad hago estas cosas:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús les respondió: —Yo también os haré una pregunta, y si me la respondéis, también os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish RVA 1989
Entonces respondió Jesús y les dijo: —Yo también os haré una pregunta; y si me respondéis, yo también os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces respondió Jesús y les dijo: —Yo también les haré una pregunta y, si me responden, yo también les diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús les respondió: «Yo también les haré una pregunta. Si me la contestan, también yo les diré con qué autoridad hago esto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, también yo os diré con qué autoridad hago esto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, también yo os diré con qué autoridad hago esto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Respondiendo Jesús, les dijo: —Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y respondiendo Jesus, les dijo: Yo tambien os preguntaré una palabra, la cual si me dijereis, tambien yo os diré con qué autoridad hago esto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Respondiendo Jesús, les dijo: Yo también os haré una pregunta, y si me la contestáis, también yo os diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús les contestó: —Yo también voy a preguntarles algo: ¿Quién le dio autoridad a Juan el Bautista para bautizar? ¿Dios o alguna otra persona? Si me responden eso, yo les diré quién me dio autoridad para hacer todo lo que han visto. Ellos comenzaron a discutir y se decían unos a otros: «Si respondemos que Dios le dio autoridad a Juan, Jesús nos preguntará por qué no le creímos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Yo también les haré una pregunta”, respondió Jesús. “Si me responden, yo les diré con qué autoridad hago estas cosas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Yo también les haré una pregunta,” respondió Jesús. “Si me responden, yo les diré con qué autoridad hago estas cosas.