Matthew 21:3 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los ha menester. Y luego los dejará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi alguno os dixere algo, dezid, El Señor los ha menester: y luego los dexará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si alguien les pregunta algo, díganle que el Señor los necesita y que en seguida los devolverá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si alguien os pregunta algo, decidle que el Señor los necesita y que enseguida los devolverá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si alguien les pregunta algo, díganle que el Señor los necesita y que enseguida los devolverá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si alguien os pregunta algo, decidle que el Señor los necesita y que en seguida los devolverá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si alguien os dice algo, decid: "El Señor los necesita"; y enseguida los enviará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los necesita; y luego los enviará.
Spanish DHH 1996
Si alguien os dice algo, respondedle que el Señor los necesita y que en seguida los devolverá.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los necesita. Y luego los dejará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si alguien os dijera algo, diréis: El Señor los necesita, y enseguida los enviará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si alguien les dice algo, digan: “El Señor los necesita”; y enseguida los enviará».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si alguien les pregunta algo, díganle que el Maestro los necesita y que luego se los devolverá».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y si alguien os dice algo, decid: El Señor tiene necesidad de ellos; y en seguida los enviará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si alguien les pregunta qué están haciendo, simplemente digan: “El Señor los necesita”, entonces les permitirá llevárselos de inmediato».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si alguien les dice algo, díganle que el Señor los necesita, pero que ya los devolverá.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, si alguien les dice algo, respóndanle que el Señor los necesita, pero que ya los devolverá».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si alguien les dice algo, díganle: “El Señor los necesita, pero él los devolverá después”».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y si alguien os dice algo, respondedle: «El Señor los necesita, pero luego los devolverá».
Spanish RVA 1989
Si alguien os dice algo, decidle: "El Señor los necesita, y luego los enviará."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si alguien les dice algo, díganle: “El Señor los necesita, y luego los enviará”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si alguien les dice algo, respóndanle: “El Señor los necesita. Luego los devolverá.”»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los ha menester. Y luego los dejará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los ha menester. Y luego los dejará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si alguien os dijere algo, decid: El Señor los necesita; y luego los enviará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si alguien os dice algo, contestadle: “El Señor los necesita, pero luego los devolverá.”»
Spanish Reina Valera NT 1858
Y si alguno os dijere algo, decid: El Señor los ha menester. Y luego los dejará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si alguien os dijere algo, decid: El Señor los necesita; y luego los enviará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien les dice algo, ustedes responderán: “El Señor los necesita; enseguida se los devolverá.”»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si alguien les pregunta qué hacen, solo díganle: ‘El Señor los necesita’, y ellos los enviarán de inmediato”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si alguien les pregunta qué hacen, solo díganle: ‘El Señor los necesita,” y ellos los enviarán de inmediato.”