Matthew 22:46 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y nadie le podía responder palabra. Ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y nadie le podia responder palabra: ni osó alguno desde aquel dia preguntarle mas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A esto nadie supo qué contestar. A partir de aquel día, ninguno se atrevió ya a plantearle más preguntas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A esto nadie supo qué contestar. A partir de aquel día, ninguno se atrevió ya a plantearle más preguntas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A esto nadie supo qué contestar. A partir de aquel día, ninguno se atrevió ya a plantearle más preguntas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A esto nadie supo qué contestar. A partir de aquel día, ninguno se atrevió ya a plantearle más preguntas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y nadie pudo contestarle ni una palabra, ni ninguno desde ese día se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish DHH 1996
Nadie pudo responderle ni una palabra, y desde aquel día ninguno se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y nadie le podía responder palabra. Ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y nadie le podía responder palabra, ni desde aquel día se atrevió ninguno a preguntarle más.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y nadie le pudo contestar ni una palabra, ni ninguno desde ese día se atrevió a hacer más preguntas a Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―No —le respondieron—. Y desde entonces nadie se atrevió a preguntarle nada.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y nadie le podía responder palabra; ni se atrevió alguno desde aquel día a preguntarle más.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nadie pudo responderle, y a partir de entonces, ninguno se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Nadie pudo responderle ni una sola palabra, y desde ese día ninguno se atrevía a hacerle más preguntas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Nadie pudo responderle ni una sola palabra, y desde ese día ninguno se atrevía a hacerle más preguntas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero nadie pudo contestarle y desde ese día nadie se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y nadie le podía responder palabra; ni se atrevió ninguno a preguntarle más desde aquel día.
Spanish RVA 1989
Nadie le podía responder palabra, ni nadie se atrevió desde aquel día a preguntarle más.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Nadie le podía responder palabra, ni nadie se atrevió desde aquel día a preguntarle más.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Nadie podía responderle nada, y desde aquel día nadie se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y nadie le podía responder palabra; ni se atrevió ninguno a preguntarle más desde aquel día.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y nadie le podia responder palabra; ni osó alguno desde aquel dia preguntarle más.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nadie pudo responderle a Jesús, y desde ese momento ya nadie se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ninguno pudo responderle, y desde entonces ninguno se atrevió a hacerle más preguntas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Ninguno pudo responderle, y desde entonces ninguno se atrevió a hacerle más preguntas.