Matthew 22:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ellos no curaron, y fueronſe vno à ſu labrança, y otro à ſus negocios:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero los invitados no quisieron hacer caso, sino que cada cual se fue a su propia hacienda o sus negocios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero los invitados no quisieron hacer caso, sino que cada cual se fue a su propia hacienda o sus negocios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero los invitados no quisieron hacer caso, sino que cada cual se fue a su propia hacienda o sus negocios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero los invitados no quisieron hacer caso, sino que cada cual se fue a su propia hacienda o sus negocios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero ellos, lo tuvieron en poco, y se fueron, uno a su labranza, y otro a sus negocios;
Spanish DHH 1996
Pero los invitados no hicieron caso. Uno se fue a sus tierras, otro a sus negocios
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ellos sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza y otro a sus negocios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos, haciendo caso omiso, se fueron, el uno a su campo, el otro a su negocio,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a sus negocios,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Algunos de los invitados se rieron de los mensajeros y se fueron a sus labranzas o negocios;
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero ellos lo tuvieron en poco y se fueron, uno a su propia labor, otro a su negocio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero las personas a quienes había invitado no hicieron caso y siguieron su camino: uno se fue a su granja y otro a su negocio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a su negocio.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su campo, otro a su negocio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero los invitados no hicieron caso. Uno se fue a trabajar en su tierra, otro se fue a sus negocios y
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero ellos no hicieron caso y se fueron: uno a su labranza, otro a sus negocios
Spanish RVA 1989
Pero ellos no le hicieron caso y se fueron, uno a su campo, otro a su negocio;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero ellos no le hicieron caso y se fueron, uno a su campo, otro a su negocio;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero los invitados no hicieron caso. Uno de ellos se fue a su labranza, otro a sus negocios,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno á su labranza, y otro á sus negocios;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ellos no se cuidaron, y se fueron, uno á su labranza, y otro á sus negocios;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas ellos, sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza, y otro a sus negocios;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero ellos, sin hacer caso, se fueron: uno a su labranza, otro a sus negocios;
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas ellos no se cuidaron, y se fueron; uno á su labranza, y otro á sus negocios;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas ellos, sin hacer caso, se fueron, uno a su labranza, y otro a sus negocios;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero los invitados no hicieron caso, y cada uno se fue a hacer otras cosas. Uno fue a ver sus terrenos, otro fue a atender su negocio,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Pero ellos ignoraron la invitación y se fueron. Uno se fue a sus campos; otro fue a ocuparse de su negocio.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Pero ellos ignoraron la invitación y se fueron. Uno se fue a sus campos; otro fue a ocuparse de su negocio.