Matthew 23:10 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ni os llameys doctores: porque vno es vuestro Doctor, el Chriſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ni tampoco se hagan llamar “maestros”, porque el único maestro de ustedes es Cristo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ni tampoco os hagáis llamar «maestros», porque vuestro único maestro es Cristo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ni tampoco se hagan llamar «maestros», porque el único maestro de ustedes es Cristo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ni tampoco os hagáis llamar “maestros”, porque vuestro único maestro es Cristo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ni dejéis que os llamen preceptores; porque uno es vuestro Preceptor, Cristo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish DHH 1996
Ni os hagáis llamar jefes, porque vuestro único Jefe es Cristo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
ni seáis llamados caudillos, porque uno es vuestro Caudillo: el Mesías.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ni dejen que los llamen preceptores; porque Uno es su Preceptor, Cristo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No se dejen llamar “maestro”, porque sólo hay un Maestro: el Mesías.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Mesías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y no permitan que nadie los llame “Maestro”, porque ustedes tienen un solo maestro, el Mesías.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ni permitan que los llamen “maestro”, porque tienen un solo Maestro, el Cristo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ni permitan que los llamen “maestro”, porque tienen un solo Maestro, el Cristo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tampoco dejen que les llamen “líder”, pues ustedes solamente tienen un Líder, quien es el Mesías.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ni hagáis que os llamen maestros, porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish RVA 1989
Ni os llaméis Guía, porque vuestro Guía es uno solo, el Cristo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ni los llamen Guía, porque su Guía es uno solo, el Cristo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tampoco se hagan llamar “maestros”, porque solo uno es su Maestro, y es el Cristo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ni seáis llamados maestros, porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Ni seais llamados maestros: porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ni seáis llamados maestros; porque uno es vuestro Maestro, el Cristo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tampoco esperen que la gente los trate como líderes, porque yo, el Mesías, soy su único líder.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No dejen que la gente los llame ‘Maestro’. El Maestro de ustedes es solo uno, el Mesías.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No dejen que la gente los llame ‘Maestro.’ El Maestro de ustedes es solo uno, el Mesías.