Matthew 24:16 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces los que están en Judea, huyan a los montes;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces los que estuuieren en Iudea, huy gan à los montes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
entonces los que estén en Judea huyan a las montañas;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
entonces los que estén en Judea huyan a las montañas;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
entonces los que estén en Judea huyan a las montañas;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
entonces los que estén en Judea huyan a las montañas;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish DHH 1996
los que estén en Judea, que huyan a las montañas;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces los que están en Judea, huyan a los montes;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
entonces, los que estén en Judea, huyan a los montes;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
el que esté en Judea, que huya a los montes.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
entonces, que los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces los que estén en Judea huyan a las colinas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
los que estén en Judea huyan a las montañas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
entonces los que estén en Judea huyan a las montañas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
entonces los que estén en Judea, que huyan inmediatamente hacia las montañas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
los que estén en Judea huyan a los montes.
Spanish RVA 1989
entonces los que estén en Judea huyan a los montes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
entonces los que estén en Judea huyan a los montes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
los que estén en Judea, huyan a los montes;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces los que están en Judea, huyan á los montes;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces los que están en Judea, huyan á los montes;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces los que [están] en Judéa, huyan á los montes;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los que estén en la región de Judea que corran hacia las montañas;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
entonces las personas que viven en Judea, deben huir a las montañas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
entonces las personas que viven en Judea, deben huir a las montañas.