Matthew 24:31 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y enviará sus ángeles con trompeta y gran voz; y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y embiará ſus Angeles con trompeta y gran boz: y jũtarán ſus Escogidos de los quatro viẽtos del vn cabo del cielohasta el otro:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y él enviará a sus ángeles para que a toque de trompeta convoquen a sus elegidos desde los cuatro puntos cardinales, de un extremo al otro del cielo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y él enviará a sus ángeles para que a toque de trompeta convoquen a sus elegidos desde los cuatro puntos cardinales, de un extremo al otro del cielo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y él enviará a sus ángeles para que a toque de trompeta convoquen a sus elegidos desde los cuatro puntos cardinales, de un extremo al otro del cielo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y él enviará a sus ángeles para que a toque de trompeta convoquen a sus elegidos desde los cuatro puntos cardinales, de un extremo al otro del cielo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y El enviará a sus ángeles con UNA GRAN TROMPETA y REUNIRAN a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo de los cielos hasta el otro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y enviará a sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish DHH 1996
Y él enviará a sus ángeles para que, con un fuerte toque de trompeta, reúnan a sus escogidos desde los cuatro puntos cardinales, desde un extremo del cielo al otro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y enviará sus ángeles con trompeta y gran voz; y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y enviará a sus ángeles con gran trompeta, y reunirán a sus escogidos de los cuatro vientos, de un extremo al otro extremo de los cielos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Él enviará a Sus ángeles con una gran trompeta y reunirán a Sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo de los cielos hasta el otro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y enviaré a los ángeles delante de mí para que, con toque de trompeta, junten a mis escogidos de todas partes del mundo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y enviará a sus ángeles con gran sonar de trompeta, y juntarán a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Enviará a sus ángeles con un potente toque de trompeta y reunirán a los elegidos de todas partes del mundo, desde los extremos más lejanos de la tierra y del cielo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y al sonido de la gran trompeta mandará a sus ángeles, y reunirán de los cuatro vientos a los elegidos, de un extremo al otro del cielo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y al sonido de la gran trompeta mandará a sus ángeles, y reunirán a mis seguidores de los cuatro puntos cardinales, de un extremo al otro del cielo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Enviará a sus ángeles con una gran trompeta y reunirán a sus elegidos de los cuatro puntos cardinales, de un extremo a otro del cielo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Enviará sus ángeles con resonante trompeta y juntarán a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish RVA 1989
El enviará a sus ángeles con un gran sonar de trompeta, y ellos reunirán a los escogidos de él de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él enviará a sus ángeles con un gran sonar de trompeta, y ellos reunirán a los escogidos de él de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y enviará a sus ángeles con gran voz de trompeta, y de los cuatro vientos, desde un extremo al otro del cielo, ellos juntarán a sus elegidos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Enviará sus ángeles con gran voz de trompeta y juntarán a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán sus escogidos de los cuatro vientos, de un cabo del cielo hasta el otro.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y enviará sus ángeles con gran voz de trompeta, y juntarán a sus escogidos, de los cuatro vientos, desde un extremo del cielo hasta el otro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y enviaré por todo el mundo a mis ángeles con una gran trompeta, para que reúnan a mis seguidores.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Con el toque de una trompeta él enviará a sus ángeles para reunir a sus escogidos de todas partes, desde un confín del cielo y de la tierra hasta el otro.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Con el toque de una trompeta él enviará a sus ángeles para reunir a sus escogidos de todas partes, desde un confín del cielo y de la tierra hasta el otro.