Matthew 24:47 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
De cierto os digo que ſobre todos ſus bienes lo pondrá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Les aseguro que le confiará el cuidado de toda su hacienda.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os aseguro que le confiará el cuidado de toda su hacienda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Les aseguro que le confiará el cuidado de toda su hacienda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os aseguro que le confiará el cuidado de toda su hacienda.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De cierto os digo que lo pondrá sobre todos sus bienes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
De cierto os digo que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish DHH 1996
Os aseguro que el amo le pondrá al cargo de todos sus bienes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
De cierto os digo que lo pondrá sobre todos sus bienes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De cierto les digo que lo pondrá sobre todos sus bienes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Los pondré a cargo de mis bienes!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
En verdad os digo que lo encargará de todas sus posesiones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les digo la verdad, el amo pondrá a ese sirviente a cargo de todo lo que posee.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Les aseguro que lo pondrá a cargo de todos sus bienes.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Les aseguro que lo pondrá a cargo de todos sus bienes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Digo la verdad: el patrón lo pondrá a cargo de todas sus cosas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Os aseguro que le encomendará todos sus bienes.
Spanish RVA 1989
De cierto os digo que le pondrá sobre todos sus bienes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De cierto les digo que lo pondrá sobre todos sus bienes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De cierto les digo que lo pondrá a cargo de todos sus bienes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
De cierto os digo que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De cierto os digo que sobre todos sus bienes lo pondrá.
Spanish Reina Valera NT 1858
De cierto os digo, que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
De cierto os digo que sobre todos sus bienes le pondrá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Les aseguro que el dueño lo pondrá a administrar todas sus posesiones.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Les digo la verdad: el amo pondrá a ese siervo a cargo de todas sus posesiones.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Les digo la verdad: el amo pondrá a ese siervo a cargo de todas sus posesiones.