Matthew 24:7 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ſe leuantarâ nacion contra nacion, y reyno contra reyno: y serán pestilẽcias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros, y por todas partes habrá hambres y terremotos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros, y por todas partes habrá hambres y terremotos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros, y por todas partes habrá hambres y terremotos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se levantarán unas naciones contra otras, y unos reinos contra otros, y por todas partes habrá hambres y terremotos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino, y en diferentes lugares habrá hambre y terremotos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá hambres, y pestilencias, y terremotos en muchos lugares.
Spanish DHH 1996
Porque una nación peleará contra otra y un país hará guerra contra otro, y habrá hambres y terremotos en muchos lugares.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque será levantada nación contra nación y reino contra reino, y habrá hambres y terremotos en diferentes lugares.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino, y en diferentes lugares habrá hambre y terremotos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las naciones y los reinos de la tierra pelearán entre sí, y habrá hambrunas y terremotos en diferentes lugares.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque nación se levantará contra nación, y reino contra reino; y habrá hambres, y plagas, y terremotos en muchos lugares.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Una nación entrará en guerra con otra, y un reino con otro reino. Habrá hambres y terremotos en muchas partes del mundo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se levantará nación contra nación, y reino contra reino. Habrá hambres y terremotos por todas partes.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Se levantará nación contra nación, y reino contra reino. Habrá hambre y terremotos en diferentes lugares.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Peleará nación contra nación, y reino contra reino. Habrá hambres y terremotos en muchos lugares.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se levantará nación contra nación y reino contra reino. Habrá pestes, hambres y terremotos en diferentes lugares.
Spanish RVA 1989
Porque se levantará nación contra nación y reino contra reino. Habrá hambre y terremotos por todas partes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque se levantará nación contra nación y reino contra reino. Habrá hambre y terremotos por todas partes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino, y habrá hambre y terremotos en distintos lugares.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestes, y hambres, y terremotos en diferentes lugares.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se levantará nación contra nación y reino contra reino; y habrá pestes, hambres y terremotos en diferentes lugares.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque se levantará nacion contra nacion, y reino contra reino: y habrá pestilencias, y hambres, y terremotos por los lugares.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque se levantará nación contra nación, y reino contra reino; y habrá pestes, y hambres, y terremotos en diferentes lugares.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque los países pelearán unos contra otros, la gente no tendrá qué comer, y en muchos lugares habrá terremotos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Habrá naciones que atacarán a otras naciones, y reinos que pelearán contra otros reinos. Habrá hambrunas y terremotos en diferentes lugares,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Habrá naciones que atacarán a otras naciones, y reinos que pelearán contra otros reinos. Habrá hambrunas y terremotos en diferentes lugares,