Matthew 24:9 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces os entregarán para ser afligidos, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces os entregarán para ſer affligidos: y mataroshan: y sereys aborrecidos de todas naciones por cauſa de mi nõbre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En aquellos días a ustedes los maltratarán y matarán. Todo el mundo los odiará por causa de mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En aquellos días os maltratarán y os matarán. Todo el mundo os odiará por causa de mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En aquellos días a ustedes los maltratarán y matarán. Todo el mundo los odiará por causa de mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En aquellos días os maltratarán y os matarán. Todo el mundo os odiará por causa de mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces os entregarán a tribulación, y os matarán, y seréis odiados de todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces os entregarán para ser atribulados, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish DHH 1996
“Os entregarán para ser maltratados, y os matarán, y todo el mundo os odiará por causa mía.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces os entregarán para ser afligidos, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces os entregarán a tribulación y os matarán, y seréis aborrecidos por todas las naciones a causa de mi Nombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Entonces los entregarán a tribulación, y los matarán, y serán odiados de todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces a ustedes los torturarán, los matarán, los odiarán en todo el mundo por causa de mí,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces os entregarán a tribulación, y os matarán; y seréis odiados por todas las naciones a causa de mi nombre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Entonces los arrestarán, los perseguirán y los matarán. En todo el mundo los odiarán por ser mis seguidores.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Entonces los entregarán a ustedes para que los persigan y los maten, y los odiarán todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Entonces los entregarán a ustedes para que los persigan y los maten, y los odiarán todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»En ese tiempo, los entregarán para que los castiguen y los maten. Todas las naciones los odiarán a ustedes por estar de mi parte.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces os entregarán para afligiros, os matarán y seréis odiados por todo el mundo por causa de mi nombre.
Spanish RVA 1989
Entonces os entregarán a tribulación y os matarán, y seréis aborrecidos por todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Entonces los entregarán a tribulación y los matarán, y serán aborrecidos por todas las naciones por causa de mi nombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Entonces los entregarán a ustedes para ser torturados, y los matarán, y todos los odiarán por causa de mi nombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces os entregarán para ser afligidos, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces os entregarán para ser afligidos, y os matarán; y seréis aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces os entregarán a tribulación, y os matarán, y seréis aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Entonces os entregarán a tribulación, os matarán y seréis odiados por todos por causa de mi nombre.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces os entregarán para ser afligidos, y os matarán: y seréis aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces os entregarán a tribulación, y os matarán, y seréis aborrecidos de todas las gentes por causa de mi nombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ustedes serán llevados presos, y entregados a las autoridades para que los maltraten y los maten. Todo el mundo los odiará por ser mis discípulos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Entonces a ustedes los arrestarán, los perseguirán y los matarán. Todas las personas los odiarán por mi causa.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Entonces a ustedes los arrestarán, los perseguirán y los matarán. Todas las personas los odiarán por mi causa.