Matthew 25:28 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Quitadle pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quitalde pues el talento, y daldo àl que tiene diez talentos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Quítenle, pues, la parte que le confié y entrégensela al que tiene diez partes!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Quitadle, pues, la parte que le confié y entregádsela al que tiene diez partes!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Quítenle, pues, la parte que le confié y entrégensela al que tiene diez partes!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Quitadle, pues, la parte que le confié y entregádsela al que tiene diez partes!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Quitadle, pues, el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish DHH 1996
Y dijo a los que allí estaban: ‘Quitadle a este las mil monedas y dádselas al que tiene diez mil.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Quitadle pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Quitadle, pues, el talento, y dadlo al que tiene los diez talentos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, quítenle el talento y dénselo al que tiene los diez talentos (216 kilos de plata)”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Quítenle ese dinero y dénselo al que tiene los cien mil pesos,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Quitadle, pues, el talento, y dádselo al que tiene diez talentos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Entonces ordenó: “Quítenle el dinero a este siervo y dénselo al que tiene las diez bolsas de plata.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
» ”Quítenle las mil monedas y dénselas al que tiene las diez mil.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»”Quítenle las mil monedas y dénselas al que tiene las diez mil.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Entonces el patrón les dijo a otros siervos: “Tomen el dinero de ese siervo y dénselo al que tiene 10 000 monedas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Quitadle, pues, el talento y dádselo al que tiene diez,
Spanish RVA 1989
Por tanto, quitadle el talento y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, quítenle las mil monedas y denlas al que tiene diez mil monedas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que, ¡quítenle esas mil monedas y dénselas al que tiene diez mil!”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Quitadle pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Quitadle pues el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Quitadle, pues, el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Quitadle, pues, el talento y dadlo al que tiene diez talentos,
Spanish Reina Valera NT 1858
Quitadle pues el talento, y dad[lo] al que tiene diez talentos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Quitadle, pues, el talento, y dadlo al que tiene diez talentos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Entonces el hombre dijo a sus ayudantes: “Quítenle a este las mil monedas, y dénselas al que tiene diez mil.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Quítenle el talento que tiene y dénselo al que tiene diez talentos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Quítenle el talento que tiene y dénselo al que tiene diez talentos.