Matthew 26:74 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces comenzó a imprecarse, y a jurar, diciendo : No conozco al hombre. Y un gallo cantó luego.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces començó à anathematizarſe, y à jurar diziendo, No conozco a eſſe hombre. Y el gallo cantó luego.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces él comenzó a jurar y perjurar: — ¡No sé quién es ese hombre! Y al instante cantó un gallo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces él comenzó a maldecir y jurar: —¡No sé quién es ese hombre! Y al instante cantó un gallo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces él comenzó a maldecir y jurar: —¡No sé quién es ese hombre! Y al instante cantó un gallo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces él comenzó a jurar y perjurar: — ¡No sé quién es ese hombre! Y al instante cantó un gallo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: ¡Yo no conozco a ese hombre! Y al instante un gallo cantó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces comenzó a maldecir, y a jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y en seguida cantó el gallo.
Spanish DHH 1996
Entonces él comenzó a jurar y perjurar, diciendo: –¡No conozco a ese hombre! En aquel mismo momento cantó un gallo,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces comenzó a imprecarse, y a jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y un gallo cantó luego.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces comenzó a maldecir y a jurar: ¡No conozco a tal hombre! Y enseguida cantó un gallo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: «¡Yo no conozco al hombre!». Y al instante un gallo cantó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por respuesta, Pedro se puso a maldecir y a jurar que no lo conocía. Pero mientras hablaba, el gallo cantó
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Luego comenzó a maldecir y a jurar: ¡No conozco al hombre! Y en seguida el gallo cantó.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pedro juró: —¡Que me caiga una maldición si les miento! ¡No conozco al hombre! Inmediatamente, el gallo cantó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y comenzó a echarse maldiciones, y les juró: —¡A ese hombre ni lo conozco! En ese instante cantó un gallo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y comenzó a maldecir, y les juró: ―¡A ese hombre ni lo conozco! En ese instante cantó un gallo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces él comenzó a jurar: —¡Que Dios me castigue si les miento! ¡No conozco a este hombre! En ese momento cantó el gallo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pedro entonces comenzó a maldecir y a jurar de nuevo: —¡No conozco a ese hombre! Y al instante cantó el gallo.
Spanish RVA 1989
Entonces comenzó a maldecir y a jurar: —¡No conozco al hombre! En seguida cantó el gallo,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces comenzó a maldecir y a jurar: —¡No conozco al hombre! En seguida cantó el gallo,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces él comenzó a maldecir, y a jurar: «No conozco a ese hombre.» Y enseguida cantó el gallo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces comienzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y el gallo cantó luego.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces comenzó á hacer imprecaciones, y á jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y el gallo cantó luego.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces él comenzó a maldecir, y a jurar: No conozco al hombre. Y en seguida cantó el gallo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: —¡No conozco al hombre! Y en seguida cantó el gallo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces comenzó á hacer imprecaciones, y á jurar, [diciendo:] No conozco al hombre. Y el gallo cantó luego.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces él comenzó a maldecir, y a jurar: No conozco al hombre. Y en seguida cantó el gallo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pedro les contestó con más fuerza: —¡Ya les dije que no conozco a ese hombre! ¡Que Dios me castigue si no estoy diciendo la verdad! En ese momento un gallo cantó,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces comenzó a jurar: “¡Que me caiga una maldición si estoy mintiendo! ¡No conozco al hombre!” E inmediatamente el gallo cantó.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces comenzó a jurar: “¡Que me caiga una maldición si estoy mintiendo! ¡No conozco al hombre!” E inmediatamente el gallo cantó.