Matthew 27:12 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſiendo a cusado por los principes de los Sacerdotes, y por los Ancianos, nada respondió.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y ya no habló más, a pesar de que los sacerdotes y los ancianos no dejaban de acusarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y ya no habló más, a pesar de que los sacerdotes y los ancianos no dejaban de acusarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y ya no habló más, a pesar de que los sacerdotes y los ancianos no dejaban de acusarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y ya no habló más, a pesar de que los sacerdotes y los ancianos no dejaban de acusarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.
Spanish DHH 1996
Mientras los jefes de los sacerdotes y los ancianos le acusaban, Jesús no respondía nada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al ser acusado por los principales sacerdotes y los ancianos, nada respondió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero mientras los principales sacerdotes y los ancianos judíos exponían sus acusaciones, nada respondió.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y siendo acusado por los principales y por los ancianos, nada respondió.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces, cuando los principales sacerdotes y los ancianos presentaron sus acusaciones contra él, Jesús guardó silencio.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los líderes judíos, Jesús no contestó nada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero cuando los jefes de los sacerdotes y los ancianos líderes lo acusaron, no respondió nada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y ante las acusaciones de los principales sacerdotes y de los ancianos nada respondió.
Spanish RVA 1989
Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, no respondió nada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, no respondió nada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero ante las acusaciones de los principales sacerdotes y de los ancianos no respondió nada.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y siendo acusado por los príncipes de los sacerdotes, y por los ancianos, nada respondió.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y siendo acusado por los principales sacerdotes y por los ancianos, nada respondió.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los sacerdotes principales y los líderes del país acusaban a Jesús delante de Pilato, pero Jesús no respondía nada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando el jefe de los sacerdotes y los ancianos presentaron cargos contra él, Jesús no respondió.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero cuando el jefe de los sacerdotes y los ancianos presentaron cargos contra él, Jesús no respondió.