Matthew 27:49 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los otros dezian, Dexa veamos ſi vendrá Elias à librarlo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero los otros le decían: — Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero los otros le decían: —Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero los otros le decían: —Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero los otros le decían: — Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
Spanish DHH 1996
Pero los demás decían: –Déjale, a ver si viene Elías a salvarle.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero los demás decían: Deja, veamos si Elías viene a salvarlo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero los otros dijeron: «Deja, veamos si Elías lo viene a salvar ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero los demás dijeron: ―Déjalo. Vamos a ver si Elías viene a salvarlo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y los demás dijeron: Vamos a ver si viene Elías para salvarlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero los demás dijeron: «¡Espera! A ver si Elías viene a salvarlo».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los demás decían: —Déjalo, a ver si viene Elías a salvarlo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los demás decían: ―Déjalo, a ver si viene Elías a salvarlo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero los demás seguían diciendo: —Déjenlo, vamos a ver si Elías viene a salvarlo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero los otros decían: —Deja, veamos si viene Elías a librarlo.
Spanish RVA 1989
Pero otros decían: —Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero otros decían: —Deja, veamos si viene Elías a salvarlo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los otros decían: «Deja, veamos si Elías viene a librarlo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías á librarle.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los otros decían: Deja, veamos si viene Elías á librarle.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero los otros decían: —Deja, veamos si viene Elías a librarlo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y los otros decian: Deja, veamos si viene Elías á librarle.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero los otros decían: Deja, veamos si viene Elías a librarle.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los demás que observaban le dijeron: «Déjalo, vamos a ver si Elías viene a salvarlo.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero los otros decían: “Déjalo solo. Veamos si Elías viene y lo salva”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero los otros decían: “Déjalo solo. Veamos si Elías viene y lo salva.”
Recommended Reading