Matthew 4:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y llegándose a él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y llegandoſe à el el Tentador, dixo, Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras ſe hagan pan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces se le acercó el diablo y le dijo: — Si de veras eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces se le acercó el diablo y le dijo: —Si de veras eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces se le acercó el diablo y le dijo: —Si de veras eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces se le acercó el diablo y le dijo: — Si de veras eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y acercándose el tentador, le dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y vino a Él el tentador, y le dijo: Si eres el Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish DHH 1996
Se acercó el diablo a Jesús para ponerle a prueba, y le dijo: –Si de veras eres Hijo de Dios, ordena que estas piedras se conviertan en panes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y acercándose a él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y llegando el tentador, le dijo: Ya que eres Hijo de Dios, dí que estas piedras se conviertan en panes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y acercándose el tentador, le dijo: «Si eres Hijo de Dios, ordena que estas piedras se conviertan en pan ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y el diablo se le acercó. ―Si eres el Hijo de Dios —le dijo—, haz que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y vino a él el tentador y dijo: Si eres el Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En ese tiempo, el diablo se le acercó y le dijo: —Si eres el Hijo de Dios, di a estas piedras que se conviertan en pan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El tentador se le acercó y le propuso: —Si eres el Hijo de Dios, ordena a estas piedras que se conviertan en pan.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El tentador se le acercó y le propuso: ―Si eres el Hijo de Dios, ordena a estas piedras que se conviertan en pan.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el diablo vino para ponerlo a prueba y le dijo: —Si eres Hijo de Dios, diles a estas piedras que se conviertan en pan.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se le acercó el tentador y le dijo: —Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish RVA 1989
El tentador se acercó y le dijo: —Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El tentador se acercó y le dijo: —Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El tentador se le acercó, y le dijo: «Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y vino a él el tentador, y le dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se le acercó el tentador y le dijo: —Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, dí que estas piedras se hagan pan.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y vino a él el tentador, y le dijo: Si eres Hijo de Dios, dí que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces llegó el diablo para ponerle una trampa, y le dijo: —Si en verdad eres el Hijo de Dios, ordena que estas piedras se conviertan en pan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El tentador vino y le dijo: “Si realmente eres el hijo de Dios, ordena a estas piedras que se conviertan en pan”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El tentador vino y le dijo: “Si realmente eres el hijo de Dios, ordena a estas piedras que se conviertan en pan.”