Matthew 5:10 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia (o rectitud) , porque de ellos es el Reino de los cielos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Bienauenturados los que padecẽ persecucion por cauſa de la justicia: porque deellos es el Reyno de los cielos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Felices los que sufren persecución por cumplir la voluntad de Dios, porque suyo es el reino de los cielos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Felices los que sufren persecución por hacer lo que es justo, porque suyo es el reino de los cielos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Felices los que sufren persecución por hacer lo que es justo, porque suyo es el reino de los cielos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Felices los que sufren persecución por cumplir la voluntad de Dios, porque suyo es el reino de los cielos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia; porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish DHH 1996
“Dichosos los perseguidos por hacer lo que es justo, porque suyo es el reino de los cielos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia (o rectitud), porque de ellos es el Reino de los cielos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Dichosos los que sufren persecución por ser justos, porque el reino de los cielos les pertenece!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Bienaventurados los que son perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dios bendice a los que son perseguidos por hacer lo correcto, porque el reino del cielo les pertenece.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque el reino de los cielos les pertenece.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dichosos los perseguidos por causa de la justicia, porque el reino de los cielos les pertenece.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Afortunados los que son maltratados por practicar la justicia, porque el reino de Dios les pertenece.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVA 1989
"Bienaventurados los que son perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Bienaventurados los que son perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Bienaventurados los que padecen persecucion por causa de la justicia: porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios bendice a los que son maltratados por practicar la justicia, pues ellos forman parte de su reino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Benditos aquellos que son perseguidos por lo que es justo, porque de ellos es el reino de los cielos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Benditos aquellos que son perseguidos por lo que es justo, porque de ellos es el reino de los cielos.