Matthew 5:31 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Tambien fue dicho, Qualquiera que embiâre ſu muger, de le carta de diuorcio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
También se dijo: El que se separe de su mujer, debe darle un acta de divorcio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
También se dijo: El que se separe de su mujer, debe darle un acta de divorcio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
También se dijo: El que se separe de su mujer, debe darle un acta de divorcio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
También se dijo: El que se separe de su mujer, debe darle un acta de divorcio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También se dijo: "CUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su esposa, déle carta de divorcio.
Spanish DHH 1996
“También se dijo: ‘Cualquiera que se separe de su esposa deberá darle un certificado de separación.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Fue dicho: Cualquiera que repudie a su mujer, dele carta de divorcio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»También se dijo: “C ualquiera que repudie a su mujer, que le dé carta de divorcio ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»También está escrito: “El que quiera separarse de su esposa, debe darle un certificado de divorcio”.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
También fue dicho: Cualquiera que repudie a su mujer, dele un acta de divorcio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Han oído la ley que dice: “Un hombre puede divorciarse de su esposa con solo darle por escrito un aviso de divorcio”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Se ha dicho: “El que repudia a su esposa debe darle un certificado de divorcio.”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»También se ha dicho: “El que desprecia a su esposa debe darle un certificado de divorcio”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»También se dijo antes: “Cualquiera que se divorcie de su esposa, debe darle un certificado de divorcio”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
También fue dicho: Cualquiera que repudie a su mujer, déle carta de divorcio.
Spanish RVA 1989
"También fue dicho: Cualquiera que despide a su mujer, déle carta de divorcio.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“También fue dicho: Cualquiera que despide a su mujer, dele carta de divorcio.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»También fue dicho: “Cualquiera que se divorcia de su mujer, debe darle un certificado de divorcio.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También fue dicho: Cualquiera que repudie a su mujer, dele carta de divorcio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»También fue dicho: “Cualquiera que repudie a su mujer, déle carta de divorcio.”
Spanish Reina Valera NT 1858
Tambien fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, dele carta de divorcio:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También fue dicho: Cualquiera que repudie a su mujer, dele carta de divorcio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»También hace mucho tiempo Moisés dijo: “Si alguno ya no quiere vivir casado con su mujer, dele un certificado de divorcio”.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“La ley también dijo: ‘Si un hombre se divorcia de su esposa, debe darle un certificado de divorcio’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“La ley también dijo: ‘Si un hombre se divorcia de su esposa, debe darle un certificado de divorcio.’