Matthew 5:47 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si abrazareis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi abraçardes à vuestros hermanos solamente, que hazeys de mas? No hazen tambien anſi los publicanos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y si saludan únicamente a los que los tratan bien, ¿qué hacen de extraordinario? ¡Eso lo hacen también los paganos!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y si saludáis únicamente a los que os tratan bien, ¿qué hacéis de extraordinario? ¡Eso lo hacen también los paganos!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y si saludan únicamente a los que los tratan bien, ¿qué hacen de extraordinario? ¡Eso lo hacen también los paganos!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y si saludáis únicamente a los que os tratan bien, ¿qué hacéis de extraordinario? ¡Eso lo hacen también los paganos!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis más que otros? ¿No hacen también lo mismo los gentiles?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos?
Spanish DHH 1996
Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de extraordinario? ¡Hasta los paganos se portan así!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si abrazareis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los publicanos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si sólo saludáis a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿Acaso no hacen también así los gentiles?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si saludan solamente a sus hermanos, ¿qué hacen más que otros? ¿No hacen también lo mismo los gentiles?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y si sólo saludan a sus hermanos, ¿qué hacen de más? ¡Aun los paganos hacen eso!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y si saludáis a vuestros amigos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen así los publicanos también?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si eres amable solo con tus amigos, ¿en qué te diferencias de cualquier otro? Hasta los paganos hacen lo mismo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y si saludan a sus hermanos solamente, ¿qué de más hacen ustedes? ¿Acaso no hacen esto hasta los gentiles?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y, si saludan a sus hermanos solamente, ¿qué hacen de extraordinario ustedes? ¿Acaso no hacen esto hasta los incrédulos?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y si ustedes solo son buena gente con sus amigos, ¿creen que están haciendo algo fuera de lo común? Hasta los que no conocen a Dios son así.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles?
Spanish RVA 1989
Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen eso mismo los gentiles?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y si saludan solamente a sus hermanos, ¿qué hacen de más? ¿No hacen eso mismo los gentiles?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y si ustedes saludan solamente a sus hermanos, ¿qué hacen de más? ¿Acaso no hacen lo mismo los paganos?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué haceis demás? ¿no hacen tambien así los Gentiles?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si saludan solo a sus amigos, no hacen nada extraordinario. ¡Hasta los que no creen en Dios hacen eso!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si ustedes solo hablan de manera amable con su familia, ¿qué estarán haciendo que no hagan todos los demás? ¡Incluso los paganos hacen eso!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si ustedes solo hablan de manera amable con su familia, ¿qué estarán haciendo que no hagan todos los demás? ¡Incluso los paganos hacen eso!