Matthew 6:11 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Danos oy nuestro pan quotidiano.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Danos hoy el pan que necesitamos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Danos hoy el pan que necesitamos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Danos hoy el pan que necesitamos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Danos hoy el pan que necesitamos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Danos hoy el pan nuestro de cada día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish DHH 1996
Danos hoy el pan que necesitamos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Danos hoy el pan nuestro de cada día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Danos hoy los alimentos que necesitamos,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Nuestro pan de cada día, dánoslo hoy.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Danos hoy el alimento que necesitamos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Danos hoy nuestro pan diario.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Danos hoy los alimentos que necesitamos cada día,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish RVA 1989
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Danos hoy nuestro pan cotidiano.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish Reina Valera NT 1858
Dános hay nuestro pan cotidiano.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Danos la comida que necesitamos hoy.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por favor, danos hoy el alimento que necesitamos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por favor, danos hoy el alimento que necesitamos.