Matthew 6:13 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el Reino, y la potencia, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y no nos metas en tentacion: mas libranos de mal: porque tuyo es el Reyno, y la potẽcia, y la gloria, por todos los ſiglos. Amen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No nos dejes caer en tentación, y líbranos del maligno.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No nos dejes caer en tentación, y líbranos del maligno.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No nos dejes caer en tentación, y líbranos del maligno.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No nos dejes caer en tentación, y líbranos del maligno.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. Porque tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre jamás. Amén."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por siempre. Amén.
Spanish DHH 1996
Y no nos expongas a la tentación, sino líbranos del maligno.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el Reino, y la potencia, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y no nos metas en prueba, mas líbranos del mal.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-”Y no nos dejes caer en tentación, sino líbranos del mal. Porque Tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre. Amén ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No nos metas en tentación, mas líbranos del mal, porque tuyo es el reino, el poder y la gloria para siempre. Amén”.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y no nos metas en tentación, sino líbranos del maligno. Porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, para siempre. Amén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No permitas que cedamos ante la tentación, sino rescátanos del maligno.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y no nos dejes caer en tentación, sino líbranos del maligno.”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y no nos dejes caer en tentación, sino líbranos del maligno”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No nos dejes caer en tentación, y líbranos del maligno”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No nos dejes caer en la tentación, mas líbranos del mal, porque tuyo es el Reino, el poder y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish RVA 1989
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por todos los siglos. Amén.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. [Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por todos los siglos. Amén].
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No nos metas en tentación, sino líbranos del mal.” [Porque tuyo es el reino, el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.]
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No nos metas en tentación, sino líbranos del mal, porque tuyo es el Reino, el poder y la gloria, por todos los siglos. Amén”.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y no nos metas en tentacion, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y la potencia, y la gloria, por todos los siglos. Amen.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal; porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando vengan las pruebas, no permitas que ellas nos aparten de ti, y líbranos del poder del diablo.”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No dejes que seamos tentados a hacer el mal, y sálvanos del Maligno.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No dejes que seamos tentados a hacer el mal, y sálvanos del Maligno.