Matthew 7:19 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Todo árbol que no lleva buen fruto, se corta y se echa en el fuego.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todo arbol que no lleua buen fruto, cortase, y echase enel fuego.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los árboles que dan mal fruto se cortan y se hace una hoguera con ellos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los árboles que dan mal fruto se cortan y se hace una hoguera con ellos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los árboles que dan mal fruto se cortan y se hace una hoguera con ellos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los árboles que dan mal fruto se cortan y se hace una hoguera con ellos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado al fuego.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado en el fuego.
Spanish DHH 1996
Todo árbol que no dé buen fruto será cortado y arrojado al fuego.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todo árbol que no lleva buen fruto, se corta y se echa en el fuego.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado al fuego.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso los árboles que dan malos frutos se cortan y se queman.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado al fuego.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por lo tanto, todo árbol que no produce frutos buenos se corta y se arroja al fuego.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo árbol que no da buen fruto se corta y se arroja al fuego.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Todo árbol que no da buen fruto se corta y se arroja al fuego.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo árbol que no dé fruto bueno, será cortado y echado al fuego.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado en el fuego.
Spanish RVA 1989
Todo árbol que no lleva buen fruto es cortado y echado en el fuego.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo árbol que no lleva buen fruto es cortado y echado en el fuego.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
Spanish Reina Valera NT 1858
Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El árbol que no da buenos frutos se corta y se quema.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo árbol que no produce frutos buenos, se corta y se lanza al fuego.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Todo árbol que no produce frutos buenos, se corta y se lanza al fuego.