Matthew 7:2 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán a medir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque con el juyzio que juzgays, sereys juzgados: y con la medida que medis, conella os boluerán à medir.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque del mismo modo que juzguen a los demás, los juzgará Dios a ustedes, y los medirá con la misma medida con que ustedes midan a los demás.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque del mismo modo que juzguéis a los demás, os juzgará Dios a vosotros, y os medirá con la misma medida con que vosotros midáis a los demás.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque del mismo modo que juzguen a los demás, los juzgará Dios a ustedes, y los medirá con la misma medida con que ustedes midan a los demás.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque del mismo modo que juzguéis a los demás, os juzgará Dios a vosotros, y os medirá con la misma medida con que vosotros midáis a los demás.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os volverán a medir.
Spanish DHH 1996
Pues Dios os juzgará de la misma manera que vosotros juzguéis a los demás; y con la misma medida con que midáis, Dios os medirá a vosotros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán a medir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque con el juicio con que ustedes juzguen, serán juzgados; y con la medida con que midan, se les medirá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
porque de la manera como juzguen a otros, así Dios los juzgará a ustedes; Dios los va a tratar de la misma forma en que ustedes traten a los demás.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, seréis medidos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues serán tratados de la misma forma en que traten a los demás. El criterio que usen para juzgar a otros es el criterio con el que se les juzgará a ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque tal como juzguen se les juzgará, y con la medida que midan a otros, se les medirá a ustedes.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues tal como juzguen se les juzgará y, con la medida con que midan a otros, se les medirá a ustedes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque se les juzgará de la misma manera que ustedes juzguen a los demás. Con la misma medida que ustedes midan a los demás, Dios los medirá a ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque con el juicio con que juzguéis seréis juzgados, y con la medida con que midáis se os medirá.
Spanish RVA 1989
Porque con el juicio con que juzgáis seréis juzgados, y con la medida con que medís se os medirá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque con el juicio con que juzguen serán juzgados, y con la medida con que midan se les medirá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque con el juicio con que ustedes juzgan, serán juzgados; y con la medida con que miden, serán medidos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque con el juicio con que juzgáis seréis juzgados, y con la medida con que medís se os medirá.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque con el juicio con que juzgais seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si son muy duros para juzgar a otras personas, Dios será igualmente duro con ustedes. Él los tratará como ustedes traten a los demás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque cualquiera que sea el criterio que usen para juzgar a otros, será usado para juzgarlos a ustedes, y cualquiera que sea la medida que ustedes usen para medir a otros, será usada para medirlos a ustedes.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque cualquiera que sea el criterio que usen para juzgar a otros, será usado para juzgarlos a ustedes, y cualquiera que sea la medida que ustedes usen para medir a otros, será usada para medirlos a ustedes.