Matthew 8:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando llegó la noche, trajeron a él muchos endemoniados; y echó de ellos los demonios con la palabra, y sanó a todos los enfermos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como fue ya tarde, truxeron à el muchos endemoniados. y echó de ellos los demonios con la palabra, y sanó todos los enfermos:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al anochecer, presentaron a Jesús muchas personas que estaban poseídas por demonios. Él, con solo una palabra, expulsó a los espíritus malignos y curó a todos los enfermos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al anochecer, presentaron a Jesús muchas personas que estaban poseídas por demonios. Él, con solo una palabra, expulsó a los espíritus malignos y curó a todos los enfermos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al anochecer, presentaron a Jesús muchas personas que estaban poseídas por demonios. Él, con solo una palabra, expulsó a los espíritus malignos y curó a todos los enfermos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al anochecer, presentaron a Jesús muchas personas que estaban poseídas por demonios. Él, con solo una palabra, expulsó a los espíritus malignos y curó a todos los enfermos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y al atardecer, le trajeron muchos endemoniados; y expulsó a los espíritus con su palabra, y sanó a todos los que estaban enfermos,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y caída la tarde, trajeron a Él muchos endemoniados; y con su palabra echó fuera a los espíritus, y sanó a todos los que estaban enfermos;
Spanish DHH 1996
Al anochecer llevaron a Jesús muchas personas endemoniadas. Con una sola palabra expulsó a los espíritus malos, y también curó a todos los enfermos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando llegó la noche, trajeron a él muchos endemoniados; y echó de ellos los demonios con la palabra, y sanó a todos los enfermos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al atardecer le trajeron muchos endemoniados, y con su palabra echó los demonios y sanó a todos los enfermos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y al atardecer, le trajeron muchos endemoniados; y expulsó a los espíritus con Su palabra, y sanó a todos los que estaban enfermos,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por la noche llevaron varios endemoniados a Jesús. Bastaba una sola palabra para que los demonios huyeran y los enfermos sanaran.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y al atardecer le trajeron muchos endemoniados; y con una palabra echó fuera a los espíritus, y a todos los enfermos los sanó,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aquella noche, le llevaron a Jesús muchos endemoniados. Él expulsó a los espíritus malignos con una simple orden y sanó a todos los enfermos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al atardecer, le llevaron muchos endemoniados, y con una sola palabra expulsó a los espíritus, y sanó a todos los enfermos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al atardecer, le llevaron muchos endemoniados, y con una sola palabra echó fuera a los espíritus, y también sanó a todos los enfermos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Al anochecer, la gente le trajo a Jesús muchos atormentados por demonios y él ordenó a los espíritus que salieran. Sanó a todos los que estaban enfermos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al llegar la noche, le llevaron muchos endemoniados, y con la palabra echó fuera a los demonios y sanó a todos los enfermos,
Spanish RVA 1989
Al atardecer, trajeron a él muchos endemoniados. Con su palabra echó fuera a los espíritus y sanó a todos los enfermos,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Al atardecer, trajeron a él muchos endemoniados. Con su palabra echó fuera a los espíritus y sanó a todos los enfermos,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al caer la noche, le llevaron muchos endemoniados, y él, con su sola palabra, expulsó a los demonios y sanó a todos los enfermos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como fué ya tarde, trajeron á él muchos endemoniados: y echó los demonios con la palabra, y sanó á todos los enfermos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como fué ya tarde, trajeron á él muchos endemoniados: y echó los demonios con la palabra, y sanó á todos los enfermos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando llegó la noche, trajeron a él muchos endemoniados; y con la palabra echó fuera a los demonios, y sanó a todos los enfermos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al caer la noche le llevaron muchos endemoniados, y con la palabra echó fuera a los demonios y sanó a todos los enfermos,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y como fué ya tarde, trajeron á él muchos endemoniados; y echó [de ellos] los demonios con la palabra, y sanó todos los enfermos:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando llegó la noche, trajeron a él muchos endemoniados; y con la palabra echó fuera a los demonios, y sanó a todos los enfermos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al anochecer, la gente llevó a muchas personas que tenían demonios. Jesús echó a los demonios con una sola palabra, y también sanó a todos los enfermos que estaban allí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando llegó la noche, trajeron ante Jesús a un hombre endemoniado. Con solo una orden, Jesús hizo que los espíritus salieran de él, y sanó a todos los que estaban enfermos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando llegó la noche, trajeron ante Jesús a un hombre endemoniado. Con solo una orden, Jesús hizo que los espíritus salieran de él, y sanó a todos los que estaban enfermos.