Matthew 8:22 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iesus le dixo, Sigueme, y dexa que los muertos entierren ſus muertos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús le contestó: — Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús le contestó: —Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús le contestó: —Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús le contestó: — Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Jesús le dijo*: Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Jesús le dijo: Sígueme; y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish DHH 1996
Jesús le contestó: –Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús le dice: Sígueme, deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Jesús le contestó*: «Ven tras Mí, y deja que los muertos entierren a sus muertos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero Jesús le contestó: ―No, sígueme ahora. Deja que los que están muertos se ocupen de sus muertos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero Jesús le dijo: Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus propios muertos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús le dijo: —Sígueme ahora. Deja que los muertos espirituales entierren a sus propios muertos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Sígueme —le replicó Jesús—, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Sígueme —le respondió Jesús—, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Jesús le dijo: —Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús contestó: —Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish RVA 1989
Pero Jesús le dijo: —Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Jesús le dijo: —Sígueme y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús le dijo: «Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren á sus muertos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren á sus muertos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jesús le dijo: —Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y Jesus le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren á sus muertos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren a sus muertos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús le contestó: —¡Deja que los muertos entierren a sus muertos! ¡Tú, sígueme!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Sígueme. Deja que los muertos sepulten a sus propios muertos”, le respondió Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Sígueme. Deja que los muertos sepulten a sus propios muertos,” le respondió Jesús.