Matthew 8:31 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir a aquel hato de puercos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los demonios le rogaron diziendo, Si nos echas, permittenos que vamos en aquel hato de puercos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y los demonios le suplicaron a Jesús: — Si nos echas afuera, envíanos a esa piara de cerdos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y los demonios le suplicaron a Jesús: —Si nos echas afuera, envíanos a esa piara de cerdos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y los demonios le suplicaron a Jesús: —Si nos echas afuera, envíanos a esa piara de cerdos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y los demonios le suplicaron a Jesús: — Si nos echas afuera, envíanos a esa piara de cerdos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y los demonios le rogaban, diciendo: Si vas a echarnos fuera, mándanos a la piara de cerdos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los demonios le rogaron diciendo: Si nos echas fuera, permítenos ir a aquel hato de puercos.
Spanish DHH 1996
y los demonios rogaron a Jesús: –Si nos expulsas, déjanos entrar en aquellos cerdos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir a aquel hato de puercos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y los demonios le rogaban, diciendo: Si nos echas, envíanos a la piara de cerdos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y los demonios le rogaban: «Si vas a echarnos fuera, mándanos a la manada de cerdos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y los demonios le suplicaron a Jesús: ―Si nos vas a echar fuera, déjanos entrar en aquel hato de cerdos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y los demonios le rogaban, diciendo: Si nos echas fuera, permítenos ir a la manada de cerdos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces los demonios suplicaron: —Si nos echas afuera, envíanos a esa manada de cerdos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los demonios le rogaron a Jesús: —Si nos expulsas, mándanos a la manada de cerdos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los demonios le rogaron a Jesús: ―Si nos echas fuera, mándanos a los cerdos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los demonios le rogaron a Jesús: —Si vas a expulsarnos de estos hombres, mándanos a entrar en esos cerdos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y los demonios le rogaron: —Si nos echas fuera, permítenos ir a aquel hato de cerdos.
Spanish RVA 1989
y los demonios le rogaron diciendo: —Si nos echas fuera, envíanos a aquel hato de cerdos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y los demonios le rogaron diciendo: —Si nos echas fuera, envíanos a aquel hato de cerdos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y los demonios le rogaron: «Si nos expulsas, permítenos ir a aquel hato de cerdos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir á aquel hato de puercos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir á aquel hato de puercos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los demonios le rogaron diciendo: Si nos echas fuera, permítenos ir a aquel hato de cerdos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y los demonios le rogaron diciendo: —Si nos echas fuera, permítenos ir a aquel hato de cerdos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir á aquel hato de puercos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los demonios le rogaron diciendo: Si nos echas fuera, permítenos ir a aquel hato de cerdos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
los demonios le suplicaron a Jesús: —Si nos sacas de estos hombres, déjanos entrar en esos cerdos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los demonios le suplicaron a Jesús: “Si vas a sacarnos de aquí, envíanos a ese hato de cerdos”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los demonios le suplicaron a Jesús: “Si vas a sacarnos de aquí, envíanos a ese hato de cerdos.”