Matthew 9:22 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas Jesús volviéndose, y mirándola, dijo: Confía, hija, tu fe te ha librado. Y la mujer fue libre desde aquella hora.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas IESVS boluiendoſe, y mirandola, dixo, Confia hija, tu fe tehá librado. Y la muger fué libre desde aquella hora.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Jesús se volvió y, al verla, le dijo: — Ánimo, hija, tu fe te ha salvado. Y en aquel mismo instante la mujer recuperó la salud.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Jesús se volvió y, al verla, le dijo: —Ánimo, hija, tu fe te ha sanado. Y en aquel mismo instante la mujer recuperó la salud.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Jesús se volvió y, al verla, le dijo: —Ánimo, hija, tu fe te ha sanado. Y en aquel mismo instante la mujer recuperó la salud.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Jesús se volvió y, al verla, le dijo: — Ánimo, hija, tu fe te ha salvado. Y en aquel mismo instante la mujer recuperó la salud.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: Hija, ten ánimo, tu fe te ha sanado. Y al instante la mujer quedó sana.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Hija, ten ánimo, tu fe te ha salvado. Y la mujer fue sana desde aquella hora.
Spanish DHH 1996
Pero Jesús, volviéndose, vio a la mujer y le dijo: –Ánimo, hija, por tu fe has quedado sanada. Y desde aquel momento quedó sana.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas Jesús volviéndose, y mirándola, dijo: Confía, hija, tu fe te ha librado. Y la mujer fue libre desde aquella hora.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús entonces volviéndose, la miró y le dijo: ¡Ten ánimo, hija, tu fe te ha salvado! Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Jesús, volviéndose y viéndola, dijo: «Hija, ten ánimo, tu fe te ha sanado ». Y al instante la mujer quedó sana.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús se volvió y le dijo: ―Hija, tu fe te ha sanado. Vete tranquila. Y la mujer sanó en aquel mismo momento.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y Jesús se volvió, y viéndola, dijo: Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y fue sana la mujer desde aquella hora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús se dio vuelta, y cuando la vio le dijo: «¡Ánimo, hija! Tu fe te ha sanado». Y la mujer quedó sana en ese instante.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jesús se dio vuelta, la vio y le dijo: —¡Ánimo, hija! Tu fe te ha sanado. Y la mujer quedó sana en aquel momento.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús se dio vuelta, la vio y le dijo: ―¡Ánimo, hija! Tu fe te ha sanado. Y la mujer quedó sana en aquel momento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús se dio la vuelta, la vio y dijo: —¡Ánimo, hija! Tu fe te ha sanado. Desde entonces la mujer quedó sana.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús se volvió, la miró y le dijo: —Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Spanish RVA 1989
Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: —Ten ánimo, hija, tu fe te ha salvado. Y la mujer fue sanada desde aquella hora.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: —Ten ánimo, hija, tu fe te ha salvado. Y la mujer fue sanada desde aquella hora.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Jesús se volvió a mirarla y le dijo: «Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado.» Y a partir de ese momento la mujer quedó sana.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jesús volviéndose, y mirándola, dijo: Confía, hija, tu fe te ha salvado. Y la mujer fué salva desde aquella hora.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jesús volviéndose, y mirándola, dijo: Confía, hija, tu fe te ha salvado. Y la mujer fué salva desde aquella hora.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: —Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas Jesus volviéndose, y mirándola, dijo: Confia, hija, tu fé te ha salvado. Y la mujer fué salva desde aquella hora.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús se dio vuelta, vio a la mujer y le dijo: «Ya no te preocupes, tu confianza en Dios te ha sanado.» Y desde ese momento la mujer quedó sana.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jesús se dio vuelta y la vio. “Alégrate hija, pues tu confianza en mi te ha sanado”, le dijo. Y la mujer fue sanada de inmediato.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Jesús se dio vuelta y la vio. “Alégrate hija, pues tu confianza en mi te ha sanado,” le dijo. Y la mujer fue sanada de inmediato.