Matthew 9:29 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces tocó los ojos deellos diziẽdo, Conforme à vuestra ſe os ſea hecho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces les tocó los ojos y dijo: — Que se haga en ustedes conforme a la fe que tienen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces les tocó los ojos y dijo: —Que se haga en vosotros conforme a la fe que tenéis.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces les tocó los ojos y dijo: —Que se haga en ustedes conforme a la fe que tienen.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces les tocó los ojos y dijo: — Que se haga en vosotros conforme a la fe que tenéis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces les tocó los ojos, diciendo: Hágase en vosotros según vuestra fe.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish DHH 1996
Entonces Jesús les tocó los ojos y les dijo: –Hágase conforme a la fe que tenéis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces les tocó los ojos, diciendo: «Hágase en ustedes según su fe».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces él les tocó los ojos y dijo: —Hágase realidad lo que han creído.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Luego tocó los ojos de ellos, diciendo: Según vuestra fe os sea hecho.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces él les tocó los ojos y dijo: —Debido a su fe, así se hará.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces les tocó los ojos y les dijo: —Se hará con ustedes conforme a su fe.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Entonces les tocó los ojos y les dijo: ―Que se haga con ustedes conforme a su fe.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Jesús les tocó los ojos y dijo: —Que les suceda tal como ustedes creen.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces les tocó los ojos y les dijo: —Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish RVA 1989
Entonces les tocó los ojos diciendo: —Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces les tocó los ojos diciendo: —Conforme a la fe de ustedes les sea hecho.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces les tocó los ojos, y les dijo: «Que se haga con ustedes conforme a su fe.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme á vuestra fe os sea hecho.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme á vuestra fe os sea hecho.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces les tocó los ojos, diciendo: —Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme á vuestra fé os sea hecho.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Jesús les tocó los ojos y dijo: —Por haber confiado en mí, serán sanados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Jesús tocó los ojos de ellos, y dijo: “¡Por la confianza que tienen en mí, así será!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces Jesús tocó los ojos de ellos, y dijo: “¡Por la confianza que tienen en mí, así será!”