Micah 2:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y codiciaron las heredades, y las robaron; y casas, y las tomaron; oprimieron al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y cobdiciaron las heredades, y robaronlas: y casas, y tomarõ las: opprimicron àl hombre y à ſu caſa, àl hombre y à ſu heredad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Codician campos y los roban, casas y se apoderan de ellas; oprimen al cabeza de familia y a los que conviven con él, a la persona y a sus propiedades.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Codician campos y los roban, casas y se apoderan de ellas; oprimen al cabeza de familia y a los que conviven con él, a la persona y a sus propiedades.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Codician campos y los roban, casas y se apoderan de ellas; oprimen al cabeza de familia y a los que conviven con él, a la persona y a sus propiedades.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Codician campos y los roban, casas y se apoderan de ellas; oprimen al cabeza de familia y a los que conviven con él, a la persona y a sus propiedades.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Codician campos y se apoderan de ellos, casas, y las toman. Roban al dueño y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y codiciaron las heredades, y las robaron; y casas, y las tomaron; oprimieron al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish DHH 1996
Codician terrenos, y se apoderan de ellos; codician casas, y las roban. Oprimen a los hombres, y a sus familias y propiedades.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y codiciaron las heredades, y las robaron; y casas, y las tomaron; oprimieron al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Codician campos, y los arrebatan, codician casas, y se apropian de ellas. Oprimen al varón y a su familia, al hombre, Y a lo suyo por derecho ancestral.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Codician campos y se apoderan de ellos, Codician casas y las toman. Roban al dueño y a su casa, Al hombre y a su heredad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡No se detienen ante nada para cometer sus maldades! Codician la parcela o la casa de una persona, aunque sea todo lo que esta persona posee, y se la quitan por medio de fraudes, amenazas y violencia. Amenazan al dueño de la casa junto con toda su familia, y le roban lo que tiene.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando quieren un pedazo de tierra, encuentran la forma de apropiárselo. Cuando quieren la casa de alguien, la toman mediante fraude y violencia. Estafan a un hombre para quitarle su propiedad y dejan a su familia sin herencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Codician campos, y se apropian de ellos; casas, y de ellas se adueñan. Oprimen al varón y a su familia, al hombre y a su propiedad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Quieren las tierras de otros y se las roban. Quieren las casas de otros y se las toman. Oprimen al hombre y se apoderan de su casa; engañan a otro y le quitan su tierra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Codician campos y los roban; casas, y las toman; oprimen al hombre y a su familia, al hombre y a su heredad.
Spanish RVA 1989
Codician los campos y los roban; codician las casas y las toman. Oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Codician los campos y los roban; codician las casas y las toman. Oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Codician las propiedades de otros, y se las quitan; codician casas, y las toman; oprimen al hombre y a su familia, al hombre y a su heredad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y codiciaron las heredades, y robáronlas: y casas, y las tomaron: oprimieron al hombre y á su casa, al hombre y á su heredad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y codiciaron las heredades, y robáronlas: y casas, y las tomaron: oprimieron al hombre y á su casa, al hombre y á su heredad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Codician las heredades, y las roban; y casas, y las toman; oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Codician campos y los roban; casas, y las toman; oprimen al hombre y a su familia, al hombre y a su heredad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Codician las heredades, y las roban; y casas, y las toman; oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si quieren terrenos, los invaden; si quieren casas, se adueñan de ellas; maltratan al dueño y a su familia, y con engaños los echan fuera.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Arrebatan los campos que quieren. Se apoderan de las casas que quieren. Estafan a la gente para tomar sus casas, y roban su herencia.