Micah 4:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ellos no conocieron los pensamientos del SEÑOR, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ellos no conocieron los pẽsamiẽtos de Iehoua, ni entendieron ſu consejo: por loqual los juntó como gauillas en la era.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero desconocen los designios del Señor y no comprenden que los ha reunido para [trillarlos] como gavillas en la era.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero desconocen los designios del Señor y no comprenden que los ha reunido para [trillarlos] como gavillas en la era.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero desconocen los designios del Señor y no comprenden que los ha reunido para [trillarlos] como gavillas en la era.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero desconocen los designios del Señor y no comprenden que los ha reunido para [trillarlos] como gavillas en la era.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas ellos no conocen los pensamientos del SEÑOR, ni comprenden su propósito, porque los ha recogido como gavillas en la era.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish DHH 1996
Pero esas naciones no conocen los pensamientos y los planes de Dios; no saben que él las va a juntar como manojos de espigas en la era.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ellos no conocieron los pensamientos del SEÑOR, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero no conocen los pensamientos de YHVH, Ni comprenden sus designios: Que los junta como gavillas en la era.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pero ellos no conocen los pensamientos del S eñor***, Ni comprenden Su propósito; Porque los ha recogido como gavillas en la era.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero ellas no conocen las intenciones del Señor, no tienen ni idea de sus planes. No saben que el Señor las juntará como si fueran manojos de espigas en la era para luego destruirlas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero estas naciones no conocen los pensamientos del Señor ni entienden su plan. No saben que las está reuniendo para golpearlas y pisotearlas como a gavillas de grano en el campo de trillar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero ellas no saben lo que piensa el SEÑOR, ni comprenden sus designios; no saben que él las junta como a gavillas en la era.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero esas naciones no conocen los pensamientos del SEÑOR ni captan su plan; porque él las juntará como se juntan los manojos de espigas en el lugar donde se trilla el grano.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas ellos no han conocido los pensamientos del Señor, ni han entendido su consejo, por lo cual los ha juntado como gavillas en la era.
Spanish RVA 1989
Pero ellos no conocen los planes de Jehovah ni comprenden su consejo, a pesar de que él los ha juntado como a gavillas en la era.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero ellos no conocen los planes del SEÑOR ni comprenden su consejo, a pesar de que él los ha juntado como a gavillas en la era.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero esas naciones no conocen los planes del Señor; no entienden sus designios, ni que él los junta como a manojos de trigo, para trillarlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo: por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo: por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo, por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas ellos no conocieron los pensamientos de Jehová, ni entendieron su consejo; por lo cual los juntó como gavillas en la era.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero esas naciones no saben lo que tengo pensado hacer; es algo que no pueden entender: ¡voy a juntarlas para hacerlas polvo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Pero ellos no conocen el pensamientos del Señor, y no entienden sus planes. El Señor los ha reunido como manojos de trigo a la era.