Micah 5:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y arrancaré tus bosques de en medio de ti: así destruiré tus ciudades.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y arrancaré tus bosques de en medio de ti, y destruyré tus ciudades.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Con cólera y con furor me vengaré de las naciones que no han obedecido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Con cólera y con furor me vengaré de las naciones que no han obedecido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Con cólera y con furor me vengaré de las naciones que no han obedecido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Con cólera y con furor me vengaré de las naciones que no han obedecido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Arrancaré tus Aseras de en medio de ti, y destruiré tus ciudades.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y arrancaré tus imágenes de Asera de en medio de ti, y destruiré tus ciudades.
Spanish DHH 1996
Arrancaré tus árboles sagrados y destruiré por completo tus ciudades.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y arrancaré tus bosques de en medio de ti: así destruiré tus ciudades.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Arrancaré de en medio de ti tus Aseras, Y destruiré tus ciudades.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Arrancaré tus Aseras de en medio de ti, Y destruiré tus ciudades.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Destrozaré las imágenes de tu diosa Aserá y destruiré las ciudades donde están los templos de tus ídolos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Quitaré tus altares idólatras con las imágenes de Asera y destruiré tus ciudades paganas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Arrancaré tus imágenes de Aserá, y reduciré a escombros tus ciudades;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Arrancaré de la tierra tus postes de Aserá y destruiré tus dioses falsos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Arrancaré de en medio de ti tus imágenes de Asera y destruiré tus ciudades.
Spanish RVA 1989
Arrancaré de en medio de ti tus árboles de Asera y destruiré tus ciudades.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Arrancaré de en medio de ti tus árboles de Asera y destruiré tus ciudades.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Arrancaré las imágenes de Asera que hay en medio de ti, y destruiré tus ciudades,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y arrancaré tus bosques de en medio de ti, y destruiré tus ciudades.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y arrancaré tus bosques de en medio de ti, y destruiré tus ciudades.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Arrancaré tus imágenes de Asera de en medio de ti, y destruiré tus ciudades;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Arrancaré de en medio de ti tus imágenes de Asera y destruiré tus ciudades.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Arrancaré tus imágenes de Asera de en medio de ti, y destruiré tus ciudades;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Yo destruiré tus ciudades y las imágenes de tu diosa Astarté!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo arrancaré los postes de Asera y destruiré tu sitios paganos.