Nehemiah 13:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Los limpié, pues , de todo extranjero, y puse las ordenanzas a los sacerdotes y levitas, a cada uno en su obra;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y limpielos de todo estrãgero, y puse las obseruancias à los Sacerdotes y à los Leuitas, à cada vno en ſu obra:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los purifiqué, pues, de todo contacto con extranjeros y restablecí las funciones sacerdotales y levíticas, asignando a cada uno su tarea.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los purifiqué, pues, de todo contacto con extranjeros y restablecí las funciones sacerdotales y levíticas, asignando a cada uno su tarea.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los purifiqué, pues, de todo contacto con extranjeros y restablecí las funciones sacerdotales y levíticas, asignando a cada uno su tarea.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los purifiqué, pues, de todo contacto con extranjeros y restablecí las funciones sacerdotales y levíticas, asignando a cada uno su tarea.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así los purifiqué de todo lo extranjero, y designé oficios para los sacerdotes y levitas, cada uno en su ministerio,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse a los sacerdotes y levitas por sus clases, a cada uno en su obra;
Spanish DHH 1996
Así que los limpié de todo lo que era extranjero y organicé los turnos de sacerdotes y levitas, cada cual en su obligación:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse las ordenanzas a los sacerdotes y levitas, a cada uno en su obra;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así los purifiqué de todo lo extranjero, y establecí las funciones para los sacerdotes y los levitas, cada uno en su obra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así los purifiqué de todo lo extranjero, y designé oficios para los sacerdotes y levitas, cada uno en su ministerio,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que expulsé a todos los extranjeros, y asigné las tareas a los sacerdotes y levitas, a cada uno en el trabajo que conocían.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que expulsé todo lo que fuera extranjero y asigné tareas a los sacerdotes y a los levitas, asegurándome de que cada uno supiera lo que tenía que hacer.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo los purifiqué de todo lo extranjero y asigné a los sacerdotes y levitas sus respectivas tareas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que yo purifiqué a los sacerdotes y a los levitas de todas las cosas extrañas que les habían enseñado los extranjeros y le asigné sus funciones a cada uno.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse a los sacerdotes y levitas por sus grupos, a cada uno en su servicio;
Spanish RVA 1989
Los purifiqué, pues, de todo lo extranjero y asigné deberes a los sacerdotes y a los levitas, cada uno en su tarea.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los purifiqué, pues, de todo lo extranjero y asigné deberes a los sacerdotes y a los levitas, cada uno en su tarea.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Entonces saqué de allí a todos los extranjeros, y formé grupos de verdaderos sacerdotes y levitas, y les asigné su servicio,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Limpiélos pues de todo extranjero, y puse á los sacerdotes y Levitas por sus clases, á cada uno en su obra;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Limpiélos pues de todo extranjero, y puse á los sacerdotes y Levitas por sus clases, á cada uno en su obra;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse a los sacerdotes y levitas por sus grupos, a cada uno en su servicio;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse a los sacerdotes y levitas por sus grupos, a cada uno en su servicio;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los limpié, pues, de todo extranjero, y puse a los sacerdotes y levitas por sus grupos, a cada uno en su servicio;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
De esta manera los separé de los extranjeros y de todo lo que tuviera que ver con ellos. Luego organicé los turnos de los sacerdotes y de sus ayudantes, cada uno en su tarea.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los purifiqué de todo lo ajeno, y me aseguré de que los sacerdotes y los levitas cumplieran con sus responsabilidades asignadas.