Nehemiah 9:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ellos y nuestros padres hizierõ soberuiamente, y endurecieron ſu ceruiz, y no oyeron tus mandamientos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero nuestros antepasados actuaron con soberbia y desoyeron, tercos, tus mandatos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero nuestros antepasados actuaron con soberbia y desoyeron, tercos, tus mandatos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero nuestros antepasados actuaron con soberbia y desoyeron, tercos, tus mandatos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero nuestros antepasados actuaron con soberbia y desoyeron, tercos, tus mandatos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero ellos, nuestros padres, obraron con soberbia, endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos.
Spanish DHH 1996
“Pero ellos y nuestros antepasados fueron orgullosos y testarudos, y no hicieron caso a tus mandamientos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ellos y nuestros padres obraron con soberbia y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Pero ellos, nuestros padres, obraron con soberbia, Fueron tercos y no escucharon Tus mandamientos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero nuestros antepasados eran porfiados y soberbios, y desobedecieron tus mandamientos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Sin embargo, nuestros antepasados fueron arrogantes y tercos, y no prestaron ninguna atención a tus mandatos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero ellos y nuestros padres fueron altivos; no quisieron obedecer tus mandamientos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Pero nuestros antepasados actuaron con arrogancia. Fueron tercos y no obedecieron tus órdenes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas ellos y nuestros padres fueron soberbios, y desoyeron, tercos, tus mandamientos.
Spanish RVA 1989
Pero ellos y nuestros padres actuaron con soberbia; endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero ellos y nuestros padres actuaron con soberbia; endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero ellos y nuestros padres se llenaron de soberbia, y en su obstinación no prestaron atención a tus mandamientos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas ellos y nuestros padres fueron soberbios, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mas ellos y nuestros padres fueron soberbios, y endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas ellos y nuestros padres fueron soberbios, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Pero nuestros antepasados fueron orgullosos y tercos; no te obedecieron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Pero ellos y nuestros antepasados actuaron con arrogancia y se volvieron obstinados, y no prestaron atención a tus mandatos.