Numbers 1:52 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto a su bandera, por sus cuadrillas;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los hijos de Iſrael aſſentarán ſus tiẽdas cada vno en ſu esquadron, y cada vno cabe ſu vandera por ſus quadrillas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los israelitas acamparán por escuadrones, cada uno en su campamento y cada uno junto a su estandarte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los israelitas acamparán por escuadrones, cada uno en su campamento y cada uno junto a su estandarte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los israelitas acamparán por escuadrones, cada uno en su campamento y cada uno junto a su estandarte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los israelitas acamparán por escuadrones, cada uno en su campamento y cada uno junto a su estandarte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y acamparán los hijos de Israel, cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, según sus ejércitos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto a su bandera, por sus escuadrones.
Spanish DHH 1996
Los demás israelitas acamparán a la manera militar, cada uno en su propio campamento y bajo su propia bandera.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los hijos de Israel acamparán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto a su estandarte, por sus ejércitos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento junto a su estandarte, por sus ejércitos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los israelitas acamparán, cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, según sus ejércitos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cada tribu de Israel acampará en un área designada y bajo su propio estandarte;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todos los israelitas acamparán bajo su propio estandarte y en su propio campamento, según sus escuadrones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los demás israelitas acamparán por tropas, cada uno en su propio campamento y con su propia unidad militar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, según el orden de sus ejércitos.
Spanish RVA 1989
Los hijos de Israel instalarán sus tiendas cada uno en su campamento, cada uno junto a su estandarte, según sus escuadrones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hijos de Israel instalarán sus tiendas cada uno en su campamento, cada uno junto a su estandarte, según sus escuadrones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los hijos de Israel acamparán en su respectivo campamento, cada uno junto a su bandera y en el orden de sus ejércitos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto á su bandera, por sus cuadrillas;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los hijos de Israel asentarán sus tiendas cada uno en su escuadrón, y cada uno junto á su bandera, por sus cuadrillas;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, por sus ejércitos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, según el orden de sus ejércitos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los hijos de Israel acamparán cada uno en su campamento, y cada uno junto a su bandera, por sus ejércitos;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los israelitas acamparán por tribus, cada uno estará en su propio campamento, bajo su propia bandera.