Numbers 10:21 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros asentaron el tabernáculo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Luego començarõ à marchar los Caathitas lleuando el Sanctuario: y entre tãto que ellos llegauan, aſſentaron el Tabernaculo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Seguidamente emprendieron la marcha los queatitas llevando los objetos sagrados; para cuando estos llegaban [a la próxima acampada], los otros ya habían montado la Morada.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Seguidamente emprendieron la marcha los queatitas llevando los objetos sagrados; para cuando estos llegaban [a la siguiente acampada], los otros ya habían montado la Morada.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Seguidamente emprendieron la marcha los queatitas llevando los objetos sagrados; para cuando estos llegaban [a la siguiente acampada], los otros ya habían montado la Morada.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Seguidamente emprendieron la marcha los queatitas llevando los objetos sagrados; para cuando estos llegaban [a la próxima acampada], los otros ya habían montado la Morada.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Luego se pusieron en marcha los coatitas llevando los objetos sagrados; y el tabernáculo fue erigido antes de que ellos llegaran.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish DHH 1996
En seguida iban los descendientes de Quehat, que llevaban los utensilios sagrados. Cuando ellos llegaban, ya encontraban montado el santuario.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros asentaron el tabernáculo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces partieron los coatitas portando los objetos sagrados, y antes de su llegada, ya el Tabernáculo había sido montado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Luego se pusieron en marcha los coatitas llevando los objetos sagrados; y el tabernáculo fue erigido antes de que ellos llegaran.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después seguían los coatitas, llevando los utensilios del Lugar Santísimo. (El santuario estaba ya montado en su nuevo emplazamiento cuando ellos llegaban).
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego salió la división coatita de los levitas, que llevaba consigo los objetos sagrados del tabernáculo. El tabernáculo debía estar ya instalado en su nueva ubicación antes de que ellos llegaran al próximo lugar de campamento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego partieron los coatitas, que llevaban las cosas sagradas. El santuario se levantaba antes de que ellos llegaran al próximo lugar de campamento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego, los coatitas, que cargaban las cosas sagradas, se pusieron en marcha. Cuando ellos llegaban al nuevo campamento, encontraban la carpa sagrada ya instalada.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego comenzaron a marchar los coatitas, que llevaban el santuario; entretanto ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish RVA 1989
Después partieron los cohatitas, llevando lo sagrado. Antes de que ellos llegasen, los otros erigían el tabernáculo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después partieron los cohatitas, llevando lo sagrado. Antes de que ellos llegaran, los otros erigían el tabernáculo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego se pusieron en movimiento los coatitas, que llevaban el santuario, y mientras ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Luego comenzaron á marchar los Coathitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Luego comenzaron á marchar los Coathitas llevando el santuario; y entre tanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entretanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; entretanto ellos llegaban, los otros acondicionaron el Tabernáculo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Luego comenzaron a marchar los coatitas llevando el santuario; y entretanto que ellos llegaban, los otros acondicionaron el tabernáculo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces los coatitas se pusieron en marcha, llevando los objetos sagrados. El tabernáculo se colocaría antes de que llegaran.