Numbers 12:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ansi Maria fue echada del real ſiete dias, y el pueblo no pasló a delante haſta que Maria ſe juntó.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Permaneció María esos siete días fuera del campamento; y el pueblo no prosiguió su marcha hasta que María volvió con ellos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Permaneció María esos siete días fuera del campamento; y el pueblo no prosiguió su marcha hasta que María volvió con ellos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Permaneció María esos siete días fuera del campamento; y el pueblo no prosiguió su marcha hasta que María volvió con ellos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Permaneció María esos siete días fuera del campamento; y el pueblo no prosiguió su marcha hasta que María volvió con ellos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Miriam fue confinada fuera del campamento por siete días y el pueblo no se puso en marcha hasta que Miriam volvió.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así Miriam fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió Miriam.
Spanish DHH 1996
Y así María fue expulsada del campamento por siete días. Mientras tanto, el pueblo no se movió de allí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Miriam fue excluida del campamento siete días, y el pueblo no partió adelante hasta que Miriam fue readmitida.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Miriam fue confinada fuera del campamento por siete días y el pueblo no se puso en marcha hasta que Miriam volvió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Miriam fue expulsada del campamento por siete días, y el pueblo esperó hasta que ella regresara antes de continuar el viaje.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que Miriam permaneció fuera del campamento durante siete días, y el pueblo esperó hasta que la trajeron para continuar su viaje.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que Miriam quedó confinada siete días fuera del campamento. El pueblo no se puso en marcha hasta que ella se reintegró.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces ellos dejaron a Miriam fuera del campamento por siete días. El pueblo permaneció en ese lugar hasta que regresó Miriam.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así María fue expulsada del campamento durante siete días, y el pueblo no siguió adelante hasta que se reunió María con ellos.
Spanish RVA 1989
Así María fue recluida fuera del campamento durante siete días. El pueblo no se puso en marcha hasta que María fuera readmitida.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así María fue recluida fuera del campamento durante siete días. El pueblo no se puso en marcha hasta que María fuera readmitida.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y así María fue expulsada del campamento durante siete días, y el pueblo no siguió su marcha hasta que ella se reunió con ellos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así María fué echada del real siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así María fué echada del real siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se le reunió María.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se reunió María con ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así María fue expulsada del campamento durante siete días, y el pueblo no siguió adelante hasta que se reunió María con ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así María fue echada del campamento siete días; y el pueblo no pasó adelante hasta que se reunió María con ellos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que María estuvo fuera del campamento siete días, y en todo ese tiempo el campamento no se movió de su lugar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Miriam quedó en aislamiento fuera del campamento durante siete días, y el pueblo no avanzó hasta que fue llevada de vuelta.